Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни So Hört Sich Der Sommer An, исполнителя - Bakkushan. Песня из альбома Bakkushan, в жанре Иностранный рок
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Немецкий
So Hört Sich Der Sommer An(оригинал) |
Raus aus den Betten |
Aus überladenen Chatten |
Um das bisschen zu retten |
Was man Leben nennt! |
Schwing deinen Arsch vom Asphalt |
So schwarz-weiß muss es nicht bleiben |
Bau dein Wohnzimmer frei unter Sternen auf! |
Und wenn Sonne und Regen hoch am Himmel streiten |
Weißt du irgendwie doch es sind die besten Zeiten |
Und ob du hier auch wirklich richtig stehst |
Hörst du wenn die Base-drum auf den Bauch aufschlägt! |
So hört sich der Sommer an! |
Der Sommer deines Lebens! |
So hört sich der Sommer an! |
So hört sich der — Sommer an! |
Wir wollen tanzende Massen |
Die ihre Häuser verlassen |
Um das bisschen zu retten |
Das man Leben nennt |
Wir wollen Sommerluft tanken |
Um die Gedanken zu erden |
Um das bisschen zu retten |
Das man Leben nennt |
So hört sich der Sommer an! |
Der Sommer deines Lebens! |
So hört sich der Sommer an! |
So hört sich der — Sommer an! |
(Zwischenspiel) |
Raus aus den Betten |
Aus überladenen chatten |
Um das bisschen zu retten |
Das man Leben nennt! |
Wir wollen tanzende Massen |
Die ihre Häuser verlassen |
Um das bisschen zu retten |
Das man Leben nennt! |
So hört sich der Sommer an |
Der Sommer deines Lebens |
So hört sich der Sommer an |
So hört sich der — Sommer an! |
Так Звучит Лето(перевод) |
Вставай с постели |
Из перегруженных чатов |
Чтобы сохранить бит |
Что называется жизнью! |
Подними свою задницу с асфальта |
Это не должно оставаться таким черно-белым |
Создайте свою гостиную свободно под звездами! |
И когда солнце и дождь сражаются высоко в небе |
Вы знаете, почему-то это лучшие времена |
И действительно ли вы на правильном пути здесь |
Вы слышите, когда основной барабан ударяет вас в живот! |
Вот как звучит лето! |
Лето твоей жизни! |
Вот как звучит лето! |
Вот как звучит лето! |
Нам нужны танцующие толпы |
которые покидают свои дома |
Чтобы сохранить бит |
это называется жизнь |
Мы хотим наполниться летним воздухом |
Чтобы заземлить свои мысли |
Чтобы сохранить бит |
это называется жизнь |
Вот как звучит лето! |
Лето твоей жизни! |
Вот как звучит лето! |
Вот как звучит лето! |
(интермедия) |
Вставай с постели |
Из захламленного чата |
Чтобы сохранить бит |
Это называется жизнь! |
Нам нужны танцующие толпы |
которые покидают свои дома |
Чтобы сохранить бит |
Это называется жизнь! |
Так звучит лето |
Лето твоей жизни |
Так звучит лето |
Вот как звучит лето! |