
Дата выпуска: 26.10.2000
Язык песни: Немецкий
Wunder(оригинал) |
Aus dem Nichts und wie geschenkt |
Warst du da und warst mir fremd |
Ein Mensch, den ich da sah, noch entfernt, erstmals nah |
In meinem Blick, gefolgt von einem ersten Schritt |
Bis die Seelen sich berühren, es sachte fortzuführen |
Was begonnen hat am Tag |
Dem ein Geheimnis im Innersten zugrunde lag |
Auf dem Grunde dieser Stunde formt ein Wunder eine Runde |
Das die Menschheit stets verband und sie führt in neues Land |
Das den Horizont schnell weitet und zu echter Liebe leitet |
Es ist ein Wunder, dass du bist |
Immer mehr war nun zu sehen, wie sich unsere Welten drehen |
Wie sie langsam, wie sie schnell, wie sie dunkel, wie sie hell |
Ihrem Rhythmus stetig folgen und der Nebel und die Wolken |
Viel verschleiert, was verkehrt, frei gibt unversehrt |
Durch den Handschlag unsrer Herzen teilen wir nun Glück |
Und teilen uns die Schmerzen, teiln die Freude |
Die Tränen, teiln die Beute |
Wir sind gefunden und verbunden, müssen suchen und erkunden |
Denn das Feuer, das nun brennt, muss man schützen, sonst verglimmts |
Es ist ein Wunder, dass du bist |
Alte Ahnung, sie zerrinnt, wenn Gewissheit neu gewinnt |
So manches, das sich windet, wird zu dem, was uns verbindet |
Auf geheimnisvolle Weise, ziehen wir so unsre Kreise |
Die sich eigenwillig finden, sich zu neuen Mustern binden |
Keinem Reichtum ist dies gleich |
Denn Verschwendung macht uns reich |
Die Seele badet still in diesem Reichtum, wenn sie will |
Es ist meine schönste Laune, dass ich gern darüber staune |
Was es meint und was es ist: |
Es ist ein Wunder, dass du bist |
Es ist ein Wunder, dass du bist |
(перевод) |
Из ниоткуда и в подарок |
Ты был там, и ты был незнакомцем для меня |
Человек, которого я там увидел, еще далекий, близкий в первый раз |
В моем взгляде следует первый шаг |
Пока души не коснутся, нежно несите это |
Что началось в день |
Который был основан на секрете глубоко внутри |
В конце этого часа чудо образует круг |
Это всегда связывало человечество и вело его в новую землю |
Что быстро расширяет кругозор и ведет к настоящей любви |
Это чудо, что ты |
Теперь все больше и больше можно было видеть, как наши миры превращаются |
Как они медленны, как они быстры, как они темны, как они светлы |
Неуклонно следуй своему ритму, туману и облакам |
Много завуалировано, что не так, бесплатно дает нетронутым |
Благодаря рукопожатию наших сердец мы теперь разделяем счастье |
И поделись болью, поделись радостью |
Слезы, поделись добычей |
Мы найдены и связаны, нам нужно искать и исследовать |
Потому что огонь, который сейчас горит, надо беречь, иначе он погаснет. |
Это чудо, что ты |
Старые понятия, они тают, когда уверенность снова побеждает |
Некоторые вещи, которые извиваются, становятся тем, что нас связывает |
Таинственным образом рисуем наши круги |
Кто находит себя своеобразным, связывает себя с новыми шаблонами |
Это равносильно отсутствию богатства |
Потому что отходы делают нас богатыми |
Душа тихонько купается в этом богатстве, если захочет |
Это мое лучшее настроение, которое я люблю удивлять |
Что это значит и что это такое: |
Это чудо, что ты |
Это чудо, что ты |
Название | Год |
---|---|
Fremd | 2002 |
Jedermann ist ich | 2000 |
Wir sind dabei | 2000 |
Nichts als die Wahrheit | 2002 |
Gib mir | 2002 |
Treffen der Generationen | 2000 |
Der letzte Rest | 2000 |
Zweite Wahl | 2002 |
Markenzeichen | 2000 |
Wieder besser | 2002 |
Immer nur bei dir | 2002 |
So wie ich mich seh | 2002 |
An deiner Seite | 2002 |
Erzähl | 2002 |
Wie alles begann | 2002 |
So ist es richtig | 2000 |
Was hat'n die | 2000 |
Lass mich dein sein | 2000 |
Baff | 1997 |
Einziger Gott | 1997 |