Перевод текста песни Wunder - Baff

Wunder - Baff
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wunder, исполнителя - Baff
Дата выпуска: 26.10.2000
Язык песни: Немецкий

Wunder

(оригинал)
Aus dem Nichts und wie geschenkt
Warst du da und warst mir fremd
Ein Mensch, den ich da sah, noch entfernt, erstmals nah
In meinem Blick, gefolgt von einem ersten Schritt
Bis die Seelen sich berühren, es sachte fortzuführen
Was begonnen hat am Tag
Dem ein Geheimnis im Innersten zugrunde lag
Auf dem Grunde dieser Stunde formt ein Wunder eine Runde
Das die Menschheit stets verband und sie führt in neues Land
Das den Horizont schnell weitet und zu echter Liebe leitet
Es ist ein Wunder, dass du bist
Immer mehr war nun zu sehen, wie sich unsere Welten drehen
Wie sie langsam, wie sie schnell, wie sie dunkel, wie sie hell
Ihrem Rhythmus stetig folgen und der Nebel und die Wolken
Viel verschleiert, was verkehrt, frei gibt unversehrt
Durch den Handschlag unsrer Herzen teilen wir nun Glück
Und teilen uns die Schmerzen, teiln die Freude
Die Tränen, teiln die Beute
Wir sind gefunden und verbunden, müssen suchen und erkunden
Denn das Feuer, das nun brennt, muss man schützen, sonst verglimmts
Es ist ein Wunder, dass du bist
Alte Ahnung, sie zerrinnt, wenn Gewissheit neu gewinnt
So manches, das sich windet, wird zu dem, was uns verbindet
Auf geheimnisvolle Weise, ziehen wir so unsre Kreise
Die sich eigenwillig finden, sich zu neuen Mustern binden
Keinem Reichtum ist dies gleich
Denn Verschwendung macht uns reich
Die Seele badet still in diesem Reichtum, wenn sie will
Es ist meine schönste Laune, dass ich gern darüber staune
Was es meint und was es ist:
Es ist ein Wunder, dass du bist
Es ist ein Wunder, dass du bist
(перевод)
Из ниоткуда и в подарок
Ты был там, и ты был незнакомцем для меня
Человек, которого я там увидел, еще далекий, близкий в первый раз
В моем взгляде следует первый шаг
Пока души не коснутся, нежно несите это
Что началось в день
Который был основан на секрете глубоко внутри
В конце этого часа чудо образует круг
Это всегда связывало человечество и вело его в новую землю
Что быстро расширяет кругозор и ведет к настоящей любви
Это чудо, что ты
Теперь все больше и больше можно было видеть, как наши миры превращаются
Как они медленны, как они быстры, как они темны, как они светлы
Неуклонно следуй своему ритму, туману и облакам
Много завуалировано, что не так, бесплатно дает нетронутым
Благодаря рукопожатию наших сердец мы теперь разделяем счастье
И поделись болью, поделись радостью
Слезы, поделись добычей
Мы найдены и связаны, нам нужно искать и исследовать
Потому что огонь, который сейчас горит, надо беречь, иначе он погаснет.
Это чудо, что ты
Старые понятия, они тают, когда уверенность снова побеждает
Некоторые вещи, которые извиваются, становятся тем, что нас связывает
Таинственным образом рисуем наши круги
Кто находит себя своеобразным, связывает себя с новыми шаблонами
Это равносильно отсутствию богатства
Потому что отходы делают нас богатыми
Душа тихонько купается в этом богатстве, если захочет
Это мое лучшее настроение, которое я люблю удивлять
Что это значит и что это такое:
Это чудо, что ты
Это чудо, что ты
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Fremd 2002
Jedermann ist ich 2000
Wir sind dabei 2000
Nichts als die Wahrheit 2002
Gib mir 2002
Treffen der Generationen 2000
Der letzte Rest 2000
Zweite Wahl 2002
Markenzeichen 2000
Wieder besser 2002
Immer nur bei dir 2002
So wie ich mich seh 2002
An deiner Seite 2002
Erzähl 2002
Wie alles begann 2002
So ist es richtig 2000
Was hat'n die 2000
Lass mich dein sein 2000
Baff 1997
Einziger Gott 1997