| Well, well, well, oh yeah, mmm.
| Ну-ну-ну, ах да, ммм.
|
| I’m sitting here in Memphis,
| Я сижу здесь, в Мемфисе,
|
| Whiskey bottle in my hand, oh. | Бутылка виски в моей руке, о. |
| I got to find a woman,
| Я должен найти женщину,
|
| I’m only on a one-night stand,
| Я только на одну ночь,
|
| I’ve got to kick away these blues,
| Я должен отбросить этот блюз,
|
| Got to get on my rock and roll shoes,
| Надо надеть рок-н-рольные туфли,
|
| I’m leaving in the morning,
| Я ухожу утром,
|
| I’m heading for the promised land.
| Я иду в землю обетованную.
|
| Got to call a number,
| Надо позвонить по номеру,
|
| A certain woman in town, yeah,
| Одна женщина в городе, да,
|
| But when I got connected she told me
| Но когда я подключился, она сказала мне
|
| She was going to settle down, Oh baby, yeah.
| Она собиралась успокоиться, О, детка, да.
|
| I’ve got to kick away these blues,
| Я должен отбросить этот блюз,
|
| Got to get on my rock and roll shoes,
| Надо надеть рок-н-рольные туфли,
|
| I’m leaving in the morning,
| Я ухожу утром,
|
| I’m heading for the promised land,
| Я направляюсь в землю обетованную,
|
| Oh baby; | О, детка; |
| look out over there.
| смотри туда.
|
| Ever since I’ve been playing guitar in a band,
| С тех пор, как я играю на гитаре в группе,
|
| Ever since I been to St. Davida’s school,
| С тех пор, как я побывал в школе Святой Давиды,
|
| Every time I tried to play my winning hand,
| Каждый раз, когда я пытался разыграть свою выигрышную руку,
|
| I get a little closer but it’s still the same old game.
| Я подхожу немного ближе, но это все та же старая игра.
|
| Ma ma mama, I get a little closer to you baby, Seem like
| Мама, мама, я становлюсь немного ближе к тебе, детка, Кажется,
|
| you’re all the same, I get a little closer to you,
| вы все одинаковые, я становлюсь ближе к вам,
|
| still the same old game, Come on baby, I want to take you with me.
| все та же старая игра, давай, детка, я хочу взять тебя с собой.
|
| I’ve got to leave the city, I’m headed for the California sun,
| Мне нужно покинуть город, я направляюсь к калифорнийскому солнцу,
|
| Oh yeah, yeah, yeah, They say the girls are pretty
| О да, да, да, говорят, девушки красивые
|
| And pretty soon I’m going to get me one, Yeah, yeah, yeah,
| И довольно скоро я куплю себе одну, Да, да, да,
|
| I’ve got to kick away these blues, Got to get on my
| Я должен избавиться от этой хандры,
|
| rock and roll shoes, I’m leaving in the morning,
| рок-н-ролльные туфли, я ухожу утром,
|
| I’m heading for the promised land, Lord knows I am.
| Я направляюсь в землю обетованную, Господь знает, что я.
|
| Ever since I been playing guitar in a band, Ever since I’ve been
| С тех пор, как я играю на гитаре в группе, С тех пор, как я
|
| St. Davida’s place, Every time I tried to play my winning hand,
| Место Святой Давиды, Каждый раз, когда я пытался разыграть свою выигрышную руку,
|
| I get a little closer but it’s still the same old game
| Я подхожу немного ближе, но это все та же старая игра
|
| Ever since I been playing guitar in a band | С тех пор, как я играю на гитаре в группе |