| You spend all your life waitin' for the main event
| Вы проводите всю свою жизнь в ожидании главного события
|
| Twenty four hours a day and all of it spent.
| Двадцать четыре часа в сутки и все потрачено.
|
| On the racetrack living on the edge
| На гоночной трассе, живя на грани
|
| On the racetrack living on the edge.
| На гоночной трассе жизнь на грани.
|
| Making breaking records is all that you need
| Все, что вам нужно, это бить рекорды
|
| You can’t live without it 'cause you’re hooked on the speed.
| Вы не можете жить без него, потому что вы подсели на скорость.
|
| On the racetrack living on the edge
| На гоночной трассе, живя на грани
|
| On the racetrack living on the edge.
| На гоночной трассе жизнь на грани.
|
| It’s everything to you, it’s all that you know
| Это все для вас, это все, что вы знаете
|
| The start of the race, you hear the engines roar.
| Начало гонки, вы слышите рев двигателей.
|
| On the racetrack living on the edge
| На гоночной трассе, живя на грани
|
| On the racetrack living on the edge, yeah.
| На гоночной трассе, живущей на грани, да.
|
| It’s a racetrack living on the edge
| Это ипподром, живущий на краю
|
| It’s a racetrack living on the edge.
| Это гоночная трасса, живущая на грани.
|
| Racetrack living on the edge
| Гоночная трасса на краю пропасти
|
| Racetrack living on the edge.
| Ипподром, живущий на краю.
|
| … you’ve been waiting for
| … вы ждали
|
| You see …
| Понимаете …
|
| Mmm, …, yeah
| МММ да
|
| Come on baby
| Давай детка
|
| Come on baby, do it for me now, hu-hu
| Давай, детка, сделай это для меня сейчас, ху-ху
|
| I need you, feel your engine
| Ты мне нужен, почувствуй свой двигатель
|
| …, come on baby
| …, давай детка
|
| Come on baby, baby, do it, do it | Давай, детка, детка, сделай это, сделай это |