| She ran away from home, just-a 15 years old
| Она сбежала из дома, всего-то 15 лет
|
| Headed for the city where innocence is sold
| Направился в город, где продается невинность
|
| Headed for the wrong crowds, the company of fools
| Направился не в те толпы, компания дураков
|
| Could only chase those promises, got no time to lose
| Могла только преследовать эти обещания, не теряла времени
|
| She’s just a little misunderstood
| Она просто немного неправильно понята
|
| Why did they have to turn their backs on you? | Почему они должны были отвернуться от вас? |
| Oh no no
| О нет нет
|
| Judas my brother, she’s been good to you, good to you
| Иуда, брат мой, она была добра к тебе, добра к тебе
|
| Judas my brother, why did they have to turn their backs on you?
| Иуда, брат мой, почему они должны были отвернуться от тебя?
|
| Judas my brother
| Иуда мой брат
|
| Yeah
| Ага
|
| Come on
| Давай
|
| Your momma, she’s been drinking, and dad is no better, too
| Твоя мама, она пила, и папе тоже не лучше
|
| Spending all their money, neglecting you
| Тратят все свои деньги, пренебрегая вами
|
| They treat you like a prisoner, like yesterday’s news
| Они относятся к вам как к заключенному, как к вчерашним новостям
|
| Could only chase those promises, got no time to lose
| Могла только преследовать эти обещания, не теряла времени
|
| She’s just a little misunderstood, yeah
| Она просто немного неправильно понята, да
|
| Why did they have to turn their backs on you? | Почему они должны были отвернуться от вас? |
| Oh no no
| О нет нет
|
| Judas my brother, she’s been good to you, good to you
| Иуда, брат мой, она была добра к тебе, добра к тебе
|
| Judas my brother, why did they have to turn their backs on you?
| Иуда, брат мой, почему они должны были отвернуться от тебя?
|
| Judas my brother
| Иуда мой брат
|
| She’s just a little misunderstood, yeah
| Она просто немного неправильно понята, да
|
| Why did they have to turn their backs on you? | Почему они должны были отвернуться от вас? |
| Oh no no
| О нет нет
|
| Judas my brother, she’s been good to you, good to you
| Иуда, брат мой, она была добра к тебе, добра к тебе
|
| Judas my brother, why did they have to turn their backs on you?
| Иуда, брат мой, почему они должны были отвернуться от тебя?
|
| Judas my brother, she’s been good to you, oh no
| Иуда, мой брат, она была добра к тебе, о нет
|
| I said Judas, Judas my brother, why did they have to turn their backs on you?
| Я сказал Иуда, Иуда, брат мой, почему они должны были отвернуться от тебя?
|
| Judas my brother, my brother, yeah
| Иуда, мой брат, мой брат, да
|
| Judas my brother
| Иуда мой брат
|
| Turn their backs on you, baby
| Повернись к тебе спиной, детка
|
| Headed for the city
| Направился в город
|
| Turn their backs, turn their backs
| Повернись спиной, повернись спиной
|
| Don’t walk away, only meant to stay
| Не уходи, только для того, чтобы остаться
|
| Don’t you turn your backs | Не поворачивайся спиной |