There are people that say | Есть такие люди, которые говорят |
What you wanna hear | Только то, что ты хочешь слышать. |
Even on a raining day | И даже когда идет дождь, |
They'll tell you the sky is clear | Они говорят, что на небе ни облачка... |
When you really really love someone | Когда ты любишь кого–то по–настоящему, |
Am I right when I say | Я же ведь прав, когда говорю, |
That you want them near? | Что ты хочешь видеть этого человека с тобой рядом? |
And if you can't even tell them things | И если ты даже не можешь сказать им то, |
That they wanna hear | Что они хотят слышать... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Always, forever | "Навсегда и навечно..." |
All things she said | Это все, что она сказала... |
Never say never | Никогда не говори никогда... |
Those simple lies that she fed | Такой несложной ложью она подкупила меня... |
I will never leave you | "Я никогда не оставлю тебя..." |
All the love I thought she had | Я думал, что все её чувства истинны... |
But can you blame me, no | Но разве можно меня винить за это? Нет... |
Cuz that's what she said | Ведь это её слова... |
That's what she said | Это её слова... |
She told me we'd see forever | Она сказала мне, что вместе мы увидим вечность, |
That's what she said, she said, yeah | Вот, что она сказала, она сказала, да... |
- | - |
And there are people that say | А есть люди, которые говорят то, |
What they really mean | Что они действительно думают... |
She said she'd always be there | Она сказала, что всегда будет рядом, |
She said she'd always care | Она сказала, что всегда будет заботиться обо мне, |
But just when you think that you can | Но только тогда, когда ты думаешь, что можешь |
Trust that someone you love | Доверять человеку, которого любишь... |
Tell me why, or do you know | Скажи мне почему? Или ты знаешь, |
How stars can fall from above? | Как звезды падают с небес? |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Always, forever | "Навсегда и навечно..." |
All things she said | Это все, что она сказала... |
Never say never | Никогда не говори никогда... |
Those simple lies that she fed | Такой несложной ложью она подкупила меня... |
I will never leave you | "Я никогда не оставлю тебя..." |
All the love I thought she had | Я думал, что все её чувства истинны... |
But can you blame me, no | Но разве можно меня винить за это? Нет... |
Cuz that's what she said | Ведь это её слова... |
That's what she said | Это её слова... |
She told me we'd see forever | Она сказала мне, что вместе мы увидим вечность, |
That's what she said, she said, yeah | Вот, что она сказала, она сказала, да... |
- | - |
Cuz you made promises | Ведь ты дала обещания, |
That you couldn't keep | Которые не смогла сдержать... |
But you're not hurting yourself | Но ты не причиняешь боль себе, |
You're only hurting me | Ты заставляешь страдать только меня |
(you're only hurting me) | |
Why would you say things | Зачем же ты говорила вещи, |
That you really didn't mean? | Которые не воспринимала всерьез? |
(you really mean) | |
Oh how can I make you see | Как же мне заставить тебя понять ту боль, |
Just what you did to me? | Что ты причинила мне? |
Oh, you said how much you really cared | Ты же говорила о том, как я тебе дорог... |
Just when I thought I was in love | Любимая, как ты могла так поступить со мной, |
Girl, how could you do it? | Именно тогда, когда я думал, что влюблен в тебя? |
If I were you | Если бы я был на твоем месте, |
I could not lie even once | То ни разу не смог бы солгать |
To the face of the one | В лицо человеку, |
That I love so much | Которого так сильно люблю... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Always, forever | "Навсегда и навечно..." |
All things she said | Это все, что она сказала... |
Never say never | Никогда не говори никогда... |
Those simple lies that she fed | Такой несложной ложью она подкупила меня... |
I will never leave you | "Я никогда не оставлю тебя..." |
All the love I thought she had | Я думал, что все её чувства истинны... |
But can you blame me, no | Но разве можно меня винить за это? Нет... |
Cuz that's what she said | Ведь это её слова... |
That's what she said | Это её слова... |
She told me we'd see forever | Она сказала мне, что вместе мы увидим вечность, |
That's what she said, she said, yeah | Вот, что она сказала, она сказала, да... |