Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madeleine , исполнителя - Backstreet Boys. Дата выпуска: 29.07.2013
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Madeleine , исполнителя - Backstreet Boys. Madeleine(оригинал) | Мадлен(перевод на русский) |
| Madeleine | Мадлен, |
| What's up with those tears in your eyes | Почему в твоих глазах слёзы? |
| What happened when you shut down, | Что случилось, когда ты впала в уныние, |
| And all the amber lights turned into red | И все жёлтые огни окрасились в красный? |
| In the silence of your cave, you feel safe | В тишине своей пещеры ты чувствуешь себя в безопасности, |
| You decorate it with velvet drapes | Ты украшаешь её бархатными занавесками, |
| Outside you see the dark woods | Снаружи ты видишь тёмные леса, |
| But you don't know there's fields of gold ahead | Но ты не знаешь, что за ними начинаются золотые поля |
| - | - |
| Hold on, don't let go | Подожди, не отступайся, |
| Hold on, you'll know | Подожди, и ты узнаешь, |
| Help is on its way | Что помощь уже в пути |
| - | - |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine | Вставай, вставай, вставай, Мадлен, |
| The sun will come out again | Солнце снова взойдёт, |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine | Вставай, вставай, вставай, Мадлен, |
| The summer will come and | Лето придёт и |
| Kiss you with honesty | Поцелует тебя искренне, |
| Love you unconditionally | Полюбит тебя без условий, |
| Trust you and let you breathe | Поверит тебе и позволит тебе дышать, |
| Give you back your dignity | Вернёт тебе твоё достоинство, |
| So rise up, rise up, rise and live again | Поэтому вставай, вставай, вставай и оживи вновь, |
| 'Cause only you can Madeleine | Потому что только ты это можешь, Мадлен |
| - | - |
| Oh Madeleine | О, Мадлен, |
| Remember when we used to sit and watch from the bridge | Ты помнишь, как мы сидели и наблюдали с моста |
| And wonder where the ships would go | И гадали, куда поплывут корабли, |
| Who was on and what they would find out | Кто будет на борту, и что они узнают, |
| You wrote it in a notebook | Ты записывала это в блокнот |
| And said someday that this would be a story to tell | И сказала однажды, что это станет историей, |
| And you'd put it in a movie, maybe be the movie star | И ты положишь её в основу фильма, возможно сыграешь в нём роль, |
| Something stole your tears and wiped your smile away | Но что-то украло твои слёзы и стёрло твою улыбку |
| - | - |
| Hold on, don't let go | Подожди, не отступайся, |
| Hold on and you'll know | Подожди, и ты узнаешь, |
| Help is on its way | Что помощь уже в пути |
| - | - |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine | Вставай, вставай, вставай, Мадлен, |
| The sun will come out again | Солнце снова взойдёт, |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine | Вставай, вставай, вставай, Мадлен, |
| The summer will come and | Лето придёт и |
| Kiss you with honesty | Поцелует тебя искренне, |
| Love you unconditionally | Полюбит тебя без условий, |
| Trust you and let you breathe | Поверит тебе и позволит тебе дышать, |
| Give you back your dignity | Вернёт тебе твоё достоинство, |
| So rise up, rise up, rise and live again | Поэтому вставай, вставай, вставай и оживи вновь, |
| 'Cause only you can Madeleine | Потому что только ты это можешь, Мадлен |
| - | - |
| Let the sunshine warm your heart today | Дай сегодня солнечному свету согреть твоё сердце, |
| So rise up, rise up, rise up, Madeleine | Так вставай, вставай, вставай, Мадлен |
| - | - |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine | Вставай, вставай, вставай, Мадлен, |
| The sun will come out again | Солнце снова взойдёт, |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine | Вставай, вставай, вставай, Мадлен, |
| The summer will come and | Лето придёт и |
| Kiss you with honesty | Поцелует тебя искренне, |
| Love you unconditionally | Полюбит тебя без условий, |
| Trust you and let you breathe | Поверит тебе и позволит тебе дышать, |
| Give you back your dignity | Вернёт тебе твоё достоинство, |
| So rise up, rise up, rise and live again | Поэтому вставай, вставай, вставай и оживи вновь, |
| 'Cause only you can Madeleine | Потому что только ты это можешь, Мадлен |
Madeleine(оригинал) |
| Madeleine, what’s up with those tears in your eyes? |
| What happen when you shut down and all the other lights turned turn into red |
| In the silence of your cay you feel safe, you decorated with. |
| dreams |
| Outside you see the dark woods but you don’t know this feels go ahead |
| Hold on, so let go |
| Hold on, you know |
| The help it’s on his way |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine |
| The sun will come up again |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine |
| The summer was coming |
| Kiss you with honesty, love you unconditionally |
| Just you and let you breathe |
| Give you back your dignity |
| So rise up, rise up, rise up and live again |
| If only you can Madeleine |
| Oh oh oh oh oh oh oh |
| Madeleine |
| Remember when |
| You used to say then watch from the bridge |
| And I wonder where the ships go |
| Who is on and what they would find out (uhh) |
| You wrote it in a novel and said some day that this would be a story to tell |
| And you put it in a movie, maybe be the movie star |
| Something stole your tears and watch us smile awayyyy |
| And hold on, don’t let go |
| Hold on and you’ll know |
| The help it’s on his way |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine |
| The sun will come up again |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine |
| The summer will come in |
| Kiss you with honesty, love you unconditionally |
| Just you and let you breathe |
| Give you back your dignity |
| So rise up, rise up, rise and live again |
| Is only your can Madeleine |
| Let the sunshine warm your heart today |
| So rise up, rise up, rise up Madeleine |
| So rise up, rise up, rise up, Madeleine |
| The sun will come up again |
| Rise up, rise up, rise up, Madeleine |
| The summer will come in |
| Kiss you with honesty, love you unconditionally |
| Just you and let you breathe |
| Give you back your dignity |
| So rise up, rise up, rise and live again |
| Is only your can Madeleine |
| Oh oh oh oh oh oh oh |
| Is only your can Madeleine |
| Oh oh oh oh oh oh oh |
| Madeleine |
| (перевод) |
| Мадлен, что у тебя за слезы на глазах? |
| Что произойдет, если вы выключите компьютер, а все остальные индикаторы станут красными? |
| В тишине вашего рифа вы чувствуете себя в безопасности, вы украшены. |
| мечты |
| Снаружи вы видите темный лес, но вы не знаете, что это чувствуется |
| Подожди, так что отпусти |
| Держись, ты знаешь |
| Помощь уже в пути |
| Встань, встань, встань, Мадлен |
| Солнце снова взойдет |
| Встань, встань, встань, Мадлен |
| Приближалось лето |
| Целую тебя честно, люблю тебя безоговорочно |
| Только ты и позволь тебе дышать |
| Вернуть вам ваше достоинство |
| Так что вставай, вставай, вставай и живи снова |
| Если только ты можешь, Мадлен |
| О, о, о, о, о, о, о |
| Мадлен |
| Помни когда |
| Раньше вы говорили, что смотрите с моста |
| И мне интересно, куда идут корабли |
| Кто включен и что они узнают (ухх) |
| Вы написали это в романе и однажды сказали, что это будет история, которую нужно рассказать |
| И вы поместите это в фильм, может быть, кинозвезда |
| Что-то украло твои слезы и смотри, как мы улыбаемся |
| И держись, не отпускай |
| Подожди, и ты узнаешь |
| Помощь уже в пути |
| Встань, встань, встань, Мадлен |
| Солнце снова взойдет |
| Встань, встань, встань, Мадлен |
| Лето придет |
| Целую тебя честно, люблю тебя безоговорочно |
| Только ты и позволь тебе дышать |
| Вернуть вам ваше достоинство |
| Так что вставай, вставай, вставай и живи снова |
| Только твоя банка Мадлен |
| Пусть солнце сегодня согреет твое сердце |
| Так что вставай, вставай, вставай Мадлен |
| Так что вставай, вставай, вставай, Мадлен |
| Солнце снова взойдет |
| Встань, встань, встань, Мадлен |
| Лето придет |
| Целую тебя честно, люблю тебя безоговорочно |
| Только ты и позволь тебе дышать |
| Вернуть вам ваше достоинство |
| Так что вставай, вставай, вставай и живи снова |
| Только твоя банка Мадлен |
| О, о, о, о, о, о, о |
| Только твоя банка Мадлен |
| О, о, о, о, о, о, о |
| Мадлен |
| Название | Год |
|---|---|
| Let the Music Heal Your Soul ft. Scooter, Mr. President, Backstreet Boys | 1998 |
| Show'Em [What You'Re Made Of] | 2013 |
| Everybody ft. The Sharp Boys | 1999 |
| In A World Like This | 2013 |
| Permanent Stain | 2013 |
| One Phone Call | 2013 |
| Make Believe | 2013 |
| God, Your Mama, And Me ft. Backstreet Boys | 2016 |
| Trust Me | 2013 |
| Love Somebody | 2013 |
| Feels Like Home | 2013 |
| Soldier | 2013 |
| Try | 2013 |