| I live in my mind and you can’t make this right
| Я живу в своем уме, и вы не можете сделать это правильно
|
| It’s labyrinthine, again, I’ve got to try
| Это лабиринт, опять же, я должен попробовать
|
| To get back in line and let it be benign
| Чтобы вернуться в очередь и пусть это будет доброкачественным
|
| I’m not feeling divine
| Я не чувствую себя божественным
|
| They say I’m unhinged and I don’t give a shit
| Они говорят, что я расстроен, и мне плевать
|
| They’ll never get it unless they sat under my skin
| Они никогда этого не поймут, если не сядут мне под кожу
|
| And saw what I did, actually, fuck that, God forbid
| И увидел, что я сделал, на самом деле, черт возьми, не дай бог
|
| They see what I did
| Они видят, что я сделал
|
| I got fucked up again, I was crying
| Я снова облажался, я плакал
|
| Some hours in the A. M, I was writing
| Несколько часов утра я писал
|
| Notes on my phone, «Always keep raw thoughts close
| Заметки на моем телефоне: «Всегда держи сырые мысли рядом
|
| When you get fucked up and you’re going back home»
| Когда тебе насрать и ты возвращаешься домой»
|
| Fuck it, girl, I really miss you, you were my best friend
| Черт возьми, девочка, я очень скучаю по тебе, ты был моим лучшим другом
|
| In the hours when it falls, I try to comprehend
| В часы, когда он падает, я пытаюсь понять
|
| All the meaning in emotion, I’m emotionless
| Весь смысл в эмоциях, я лишен эмоций
|
| And you’re sitting by the ocean thinking about sex
| А ты сидишь у океана и думаешь о сексе
|
| Thinking about
| Думать о
|
| Me in the backseat, driving in your mum’s blue car
| Я на заднем сиденье, еду в синей машине твоей мамы
|
| Why do I take these drugs? | Почему я принимаю эти препараты? |
| Why do I go too far?
| Почему я захожу слишком далеко?
|
| I liked the backseat, driving in your mum’s blue car
| Мне понравилось заднее сиденье, ехать в синей машине твоей мамы
|
| Why do I take these drugs? | Почему я принимаю эти препараты? |
| Why did I get?
| Почему я получил?
|
| I got fucked up again, I was crying
| Я снова облажался, я плакал
|
| Some hours in the A. M, I was writing
| Несколько часов утра я писал
|
| Notes on my phone, «Always keep raw thoughts close
| Заметки на моем телефоне: «Всегда держи сырые мысли рядом
|
| When you get fucked up and you’re going back home»
| Когда тебе насрать и ты возвращаешься домой»
|
| Fuck it, girl, I really miss you, you were my best friend
| Черт возьми, девочка, я очень скучаю по тебе, ты был моим лучшим другом
|
| In the hours when it falls, I try to comprehend
| В часы, когда он падает, я пытаюсь понять
|
| All the meaning in emotion, I’m emotionless
| Весь смысл в эмоциях, я лишен эмоций
|
| And you’re sitting by the ocean thinking about sex
| А ты сидишь у океана и думаешь о сексе
|
| Thinking about
| Думать о
|
| I’m thinking about you and you’re thinking about sex
| Я думаю о тебе, а ты думаешь о сексе
|
| I’m thinking about you and you’re thinking about sex
| Я думаю о тебе, а ты думаешь о сексе
|
| I’m thinking about you and you’re thinking about sex
| Я думаю о тебе, а ты думаешь о сексе
|
| I’m thinking about you and you’re thinking about sex
| Я думаю о тебе, а ты думаешь о сексе
|
| I’m thinking about you
| Я думаю о тебе
|
| I’m thinking about you | Я думаю о тебе |