| Tes lèvres (оригинал) | Tes lèvres (перевод) |
|---|---|
| Tes lèvres ont le tanin | У твоих губ есть танин |
| Que les papillons laissent | Что бабочки улетают |
| Dans le creux d’une main | На ладони одной руки |
| Lorsque la mort les berce | Когда смерть убаюкивает их |
| Tes lèvres | Твои губы |
| Tes lèvres ont le parfum | У твоих губ есть аромат |
| Roublard des maisons closes | Бордель Разбойник |
| Que des oiseaux taulards | Только осужденные птицы |
| Ont barbelé de roses | Есть колючие розы |
| Ton sourire salé | Твоя соленая улыбка |
| Est une vague tirée | Нарисована ли волна |
| Un bas que l’on enfile | Чулок, который вы надели |
| Quand la nuit se défile | Когда ночь ускользает |
| Qui glisse lentement | который медленно скользит |
| Lorsqu’une larme éclate | Когда лопнет слеза |
| Comme un bourgeon de sang | Как кровяная почка |
| Sur tes lèvres se hâte | На твоих губах спешит |
| Les matins capricieux | Капризное утро |
| La rosée maquerelle | Скумбрия Роса |
| Les premiers adieux | Первые прощания |
| Des étoiles pucelles | Девственные звезды |
| Le hurlement gracieux | Изящный вой |
| D’une feuille d’automne | Из осеннего листа |
| Qui, crevant sous les cieux | Кто, умирая под небом |
| Voudrait qu’on lui pardonne | Хотел бы быть прощенным |
| Les soleils brûlés | Выжженные солнца |
| Ceux-là des saisons noires | Те из темных сезонов |
| Qui prennent au filet | кто сеть |
| Tes lèvres pour bougeoir | Твои губы для подсвечника |
| Les cigarettes mauves | фиолетовые сигареты |
| Fumant de souvenirs | Воспоминания о курении |
| Ce gamin qui se sauve | Этот ребенок убегает |
| Dont tu connais le rire | Чей смех ты знаешь |
| L'écume des silences | Пена молчания |
| Où tu es si légère | где ты такой легкий |
| Quand sur tes lèvres dansent | Когда на твоих губах танцуют |
| Les silences de la mer | Тишина моря |
| Cette fleur adolescente | Этот подростковый цветок |
| Comme un bouquet jeté | Как брошенный букет |
| Cette fleur qui sent la menthe | Этот цветок, который пахнет мятой |
| Et le goudron mouillé | И мокрая смола |
