Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La couleur de la nuit , исполнителя - Babet. Дата выпуска: 23.09.2010
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La couleur de la nuit , исполнителя - Babet. La couleur de la nuit(оригинал) |
| Un petit clic et dans le noir |
| Comme pris de panique |
| Ce petit cri qui t’a trahi |
| Ce petit cri dans la nuit |
| Agit comme un déclic |
| Et dans le noir je lui souris |
| Comme elle est douce cette nuit |
| Qui l’un vers l’autre nous pousse, nous soulève, nous unit |
| Hier je cherchais au hasard |
| Et voilà qu’après minuit |
| Je te découvre dans le noir |
| C’est la couleur de la nuit |
| La couleur de tes yeux |
| La couleur des bruits sourds |
| La couleur de l’amour |
| La couleur du merveilleux |
| La couleur des amoureux |
| La couleur électrique qui électrocute nos jeux |
| Approche toi encore un peu |
| Viens donc, ma mémoire est défaillante de nous deux |
| J’ai perdu le goût de ton feu |
| Il ne me reste qu’une vieille histoire |
| Je voudrais me brûler un peu |
| C’est la couleur de la nuit |
| La couleur de tes yeux |
| La couleur des bruits sourds |
| La couleur de l’amour |
| La couleur du merveilleux |
| La couleur des amoureux |
| La couleur électrique qui électrocute nos jeux |
| Le jour apparait peu à peu |
| Elle va bientôt se lever sur nous l’heure bleue |
| Sonne sonne déjà la sonnerie du téléphone |
| Méchante à l’un de nos adieux |
| C’est la couleur de la nuit |
| La couleur de tes yeux |
| La couleur des bruits sourds |
| C’est la couleur de la nuit |
| La couleur de tes yeux |
| La couleur des bruits sourds |
| La couleur de l’amour |
| La couleur du merveilleux |
| La couleur des amoureux |
| La couleur électrique qui électrocute nos jeux |
| La couleur du merveilleux |
| La couleur des amoureux |
| La couleur électrique qui électrocute nos jeux |
Цвет ночи(перевод) |
| Один клик и в темноте |
| Как паника |
| Этот маленький крик, который предал тебя |
| Этот маленький крик в ночи |
| Действует как щелчок |
| И в темноте я улыбаюсь ей |
| Как сладка эта ночь |
| Кто навстречу друг другу толкает нас, поднимает нас, объединяет нас |
| Вчера смотрел наугад |
| И вот после полуночи |
| Я нахожу тебя в темноте |
| Это цвет ночи |
| Цвет твоих глаз |
| Цвет ударов |
| Цвет любви |
| Цвет чудесный |
| Цвет влюбленных |
| Электрический цвет, убивающий наши игры |
| Подойди немного ближе |
| Да ладно, моя память подводит нас обоих |
| Я потерял вкус твоего огня |
| Все, что у меня осталось, это старая история |
| Я хотел бы немного обжечься |
| Это цвет ночи |
| Цвет твоих глаз |
| Цвет ударов |
| Цвет любви |
| Цвет чудесный |
| Цвет влюбленных |
| Электрический цвет, убивающий наши игры |
| День медленно рассветает |
| Она скоро поднимется над нами синий час |
| Звонит уже звонит мелодия телефона |
| Злой на одном из наших прощаний |
| Это цвет ночи |
| Цвет твоих глаз |
| Цвет ударов |
| Это цвет ночи |
| Цвет твоих глаз |
| Цвет ударов |
| Цвет любви |
| Цвет чудесный |
| Цвет влюбленных |
| Электрический цвет, убивающий наши игры |
| Цвет чудесный |
| Цвет влюбленных |
| Электрический цвет, убивающий наши игры |
| Название | Год |
|---|---|
| Free ft. Babet | 2020 |
| Piano monstre | 2010 |
| Les amouratiques ft. Hugh Coltman | 2010 |
| Je pense à nous | 2010 |
| Stronger | 2017 |
| Laïka | 2010 |
| London inédite | 2010 |
| Le Bel été | 2010 |
| Tes yeux dans ce bar ft. Mathias Malzieu | 2010 |
| Ciel de soie ft. Arthur H | 2010 |
| La chambre des toujours | 2010 |
| Le miroir ft. Edouard Baer | 2010 |
| Mexico ft. Andy Maistre | 2010 |