| Was, lan, was
| Что, лан, что
|
| Frankfurt, Adem
| Франкфурт, Адам
|
| Adem, Frankfurt
| Адам, Франкфурт
|
| Komm`her
| Подойди сюда
|
| FFM 069
| ЖЖМ 069
|
| Frankfurt
| Франкфурт
|
| Frankfurt
| Франкфурт
|
| Frankfurt
| Франкфурт
|
| FFM
| ЖЖМ
|
| Frankfurt
| Франкфурт
|
| Ich rappe asozial direkt aus dem Viertel
| Я антисоциальный рэп прямо из района
|
| Ich bringe dein Ende direkt aus dem Viertel
| Я приношу твой конец прямо из района
|
| Wenn du hier bist, fliegst du direkt aus dem Viertel
| Когда ты здесь, ты летишь прямо из района
|
| Du hörst, die Schüsse kommen direkt aus dem Viertel
| Вы слышите выстрелы прямо из района
|
| In meinem Leben nahm ich viele Hürden, jeder wollt' mich fick’n
| В своей жизни я преодолела много препятствий, все хотели меня трахнуть
|
| Straße, die Frau’n, die Freunde, jeder wollt' mich fick’n
| Улица, женщины, друзья, все хотели меня трахнуть
|
| Das hat mich hart gemacht, was ich gerade pack' war nicht leicht
| Это сделало меня трудным, то, что я делаю сейчас, было непростым
|
| Nächtelang lag ich wach, Fragezeichen
| Я не спал ночами, вопросительные знаки
|
| In meinem Kopf Krisen, ich lebe harte Zeiten
| В моей голове кризисы, я живу тяжело
|
| Mein Leben schwarz wie die Tinte in meinem Fleisch
| Моя жизнь черная, как чернила в моей плоти.
|
| Glaub' mir, ich fick' dich, Schluss mit dem Drama
| Поверь мне, я трахну тебя, закончи драму
|
| Eins gegen Eins, keine Chance, du bist am Arsch
| Один на один, без шансов, ты облажался
|
| Du bist ein Krasser?
| Ты задира?
|
| Nutte, ich bin krasser
| Хукер, я крутой
|
| Fick' dich, weil ich auf dich Hass hab', du Bastard
| Иди на хуй, потому что я тебя ненавижу, ублюдок
|
| Ich komme mit Drehkicks und stemme die Eisen
| Я прихожу с пинками и нажимаю на утюги
|
| Sitze im Mercedes, ich scheiß' auf deine Breitling
| Я сижу в Мерседесе, сру на твой Брейтлинг
|
| Ich komme von der Straße und hebe nicht ab
| Я прихожу с улицы и не беру трубку
|
| Ihr Nutten könnt alle blasen, ich nehme euch ran
| Вы, проститутки, можете все взорвать, я возьму вас
|
| Ich bin Adem, der King, Adem, der Killer
| Я король Адем, убийца Адем
|
| Adem, der King-Kong, fickt euch Gorillas
| Адем Кинг-Конг пошел на хуй, гориллы
|
| Ich rappe asozial direkt aus dem Viertel
| Я антисоциальный рэп прямо из района
|
| Ich bringe dein Ende direkt aus dem Viertel
| Я приношу твой конец прямо из района
|
| Wenn du hier bist, fliegst du direkt aus dem Viertel
| Когда ты здесь, ты летишь прямо из района
|
| Du hörst, die Schüsse kommen direkt aus dem Viertel
| Вы слышите выстрелы прямо из района
|
| Willkommen im Sumpf, hier ist die Börse des Drogenhandels
| Добро пожаловать на болото, это биржа торговли наркотиками
|
| Wo du bei 'ner Massenschlägerei dann auf dem Boden landest
| Где вы окажетесь на земле в массовой драке
|
| Aber ich geb' keinen Fick, ich bin hart genug, breit genug
| Но мне похуй, я достаточно жесткий, достаточно широкий
|
| Glaub' mir, es wird Zeit, dass du das Weite suchst
| Поверь мне, тебе пора взлететь
|
| Du hältst nichts von Überfällen, aber ich starte welche
| Вы не верите в рейды, но я начинаю некоторые
|
| Wirklich, meine Jungs und ich, wir sind hier Straßenhelden
| Действительно, мои мальчики и я здесь уличные герои
|
| Ich bin am Tag im Exil und lad' das Magazin
| Я нахожусь в ссылке на день и загружаю журнал
|
| Ich bin das Gegengift für dich Straßenparasit
| Я противоядие от уличного паразита
|
| Ich brauch' keine Leute zu dissen, für mich sind alles Nutten
| Мне не нужно диссить людей, для меня они все проститутки
|
| Außer meiner Familien, meine Jungs, alles Gummipuppen
| Кроме моих семей, моих мальчиков, всех резиновых кукол
|
| Alle reden über Straße, ich box' alles weg
| Все говорят о дороге, я все убираю
|
| Ich brauch' kein Image, du Bastard, bei mir is' alles echt
| Мне не нужен образ, сволочь, со мной все реально
|
| Nutten wollen für mich laufen, doch ich mach' mein Geld anders
| Шлюхи хотят бегать за мной, но я зарабатываю деньги по-другому.
|
| Ich bin euer Albtraum, weil ich mich nich' der Welt anpass'
| Я твой кошмар, потому что я не приспосабливаюсь к миру
|
| Ich komm' aus der Hölle, ich brauch' keine Angst zu haben
| Я пришел из ада, мне не нужно бояться
|
| Du weißt nicht, wer ich bin?
| Ты не знаешь кто я?
|
| Dann komm', frag in Frankfurt nach
| Тогда приезжайте, спросите во Франкфурте
|
| Ich rappe asozial direkt aus dem Viertel
| Я антисоциальный рэп прямо из района
|
| Ich bringe dein Ende direkt aus dem Viertel
| Я приношу твой конец прямо из района
|
| Wenn du hier bist, fliegst du direkt aus dem Viertel
| Когда ты здесь, ты летишь прямо из района
|
| Du hörst, die Schüsse kommen direkt aus dem Viertel | Вы слышите выстрелы прямо из района |