| — Yo A what’s goin' on?
| — Эй, что происходит?
|
| — Yo yo, what up baby boy?
| — Йо-йо, как дела, малыш?
|
| — Ohhhhh
| — Ооооо
|
| — Hahaha
| — Хахаха
|
| — What's the deal my nigga?
| — В чем дело, мой ниггер?
|
| — Look at you, uh huh, you lookin like money
| — Посмотри на себя, угу, ты выглядишь как деньги
|
| — You know what it is
| - Ты знаешь что это
|
| — Yeah
| - Ага
|
| — You know what it is
| - Ты знаешь что это
|
| — Yeah
| - Ага
|
| — It's been 2 or 3 years, right?
| — Прошло 2 или 3 года, да?
|
| — I know, it been a minute right?
| — Я знаю, уже прошла минута, верно?
|
| — I know man, listen here
| — Я знаю, чувак, слушай сюда
|
| — It's all good though, you know I’m maintaining
| — Хотя все хорошо, ты же знаешь, что я поддерживаю
|
| — You lookin' good though baby boy
| — Ты хорошо выглядишь, малыш
|
| — I mean whatever, lets get it poppin'
| — Я имею в виду что угодно, давай попробуем
|
| — Alright, well I’m with you, gimmie your number
| — Хорошо, я с тобой, дай свой номер
|
| — No doubt, no doubt
| — Не сомневайся, не сомневайся
|
| — Here go my number right here
| — Вот сюда мой номер
|
| You know the happenings, homies just yappin' and
| Вы знаете, что происходит, кореши просто тявкают и
|
| Hand shaking, laughing, and exchangin' all they math again
| Дрожание рук, смех и обмен снова все, что они математические
|
| You usually lose touch when you travelin'
| Обычно ты теряешь связь, когда путешествуешь
|
| A few dudes bruised up in the battlin'
| Несколько чуваков получили синяки в бою
|
| Parked on Madison across from the Radisson
| Припаркован на Мэдисон напротив отеля Radisson.
|
| We talked about the tattlin' some niggas did in Maryland
| Мы говорили о сплетнях, которые сделали некоторые ниггеры в Мэриленде.
|
| Plus discussed old homicides unravelin'
| Плюс обсуждались старые убийства,
|
| I asked, was he dabblin', he laughed and said he managin'
| Я спросил, он баловался, он рассмеялся и сказал, что ему удается
|
| His Carti frames was as clear as a camera lens
| Его оправы Carti были такими же четкими, как объектив фотоаппарата.
|
| He hardly changed, I was near in comparison
| Он почти не изменился, я был близок в сравнении
|
| We joked about how police choked him out
| Мы шутили о том, как его душила полиция
|
| And he claimed as far as fame I had enough to bust in Oprah’s mouth
| И он утверждал, что славы у меня было достаточно, чтобы взорвать рот Опры
|
| In other words, I was up in clout
| Другими словами, я был во влиянии
|
| And from the curb I need to pull a Larry Bird, 'fore I’m up and out
| И от бордюра мне нужно вытащить Ларри Берда, прежде чем я встану и уйду
|
| Without a sound, snatched my Guinness off the ground
| Без звука сорвал с земли мой Гиннесс
|
| Rose up, gave him a pound and told him, «Homie, hold it down»
| Встал, дал ему фунт и сказал ему: «Хомяк, держи его»
|
| You know the game insane in the brain
| Вы знаете, игра безумна в мозгу
|
| Big things in the Range, real niggas never change
| Большие вещи в Range, настоящие ниггеры никогда не меняются
|
| And though we homies and we no longer hang
| И хотя мы кореши и больше не вешаем
|
| You know you know me and that love still remains
| Ты знаешь, что знаешь меня, и эта любовь все еще остается
|
| So through the fame, through the fire and the flames
| Итак, через славу, через огонь и пламя
|
| I adapt to the pain, real niggas do the same
| Я приспосабливаюсь к боли, настоящие ниггеры делают то же самое
|
| And though we homies and we no longer hang
| И хотя мы кореши и больше не вешаем
|
| You know you know me and that love still remains
| Ты знаешь, что знаешь меня, и эта любовь все еще остается
|
| It was Tuesday when I saw him, figured Friday I could call him
| Это был вторник, когда я увидел его, подумал, что в пятницу я мог бы позвонить ему
|
| Woke up early Wednesday morning, flew a chick in from New Orleans
| Проснулся рано утром в среду, прилетел цыпленок из Нового Орлеана
|
| She ain’t that average bitch who be doggin' for dick
| Она не та обычная сука, которая сторожит член
|
| You know them chicks that get you sick when they keep callin'
| Вы знаете этих цыпочек, от которых вас тошнит, когда они продолжают звонить
|
| Up in Nordstrom’s for a fresh pair to floss 'em
| В Nordstrom's за свежей парой, чтобы почистить их
|
| Of course with footwear I be that first nigga that sport 'em
| Конечно, с обувью я буду тем первым ниггером, который их носит.
|
| Caught 'em before the salesmen even had time to assort 'em
| Поймал их еще до того, как продавцы успели их разобрать
|
| Bought 'em before any celeb stylist ever saw 'em
| Купил их до того, как их увидел какой-либо знаменитый стилист
|
| Wore 'em soon as I copped 'em in the spot playing possum
| Носил их, как только я поймал их на месте, играя в опоссума
|
| Debating my destination, lacing, weighing my options
| Обсуждение моего пункта назначения, шнуровка, взвешивание вариантов
|
| Celly started rockin', I answered, what’s poppin'
| Селли начала качаться, я ответил, что попсовое
|
| They answered and said, they shot him, now the hood got a problem
| Они ответили и сказали, что его застрелили, теперь у капота проблемы
|
| I had to swallow, reaching out for my water bottle
| Мне пришлось сглотнуть, потянувшись за бутылкой с водой
|
| Tryin' to figure what nigga, why and by who, then
| Пытаюсь понять, что за ниггер, почему и кем, тогда
|
| Before you know it, the other voice told it
| Прежде чем вы это узнаете, другой голос сказал это
|
| It was homie from the old clique I just seen and spoke with
| Это был друг из старой клики, которую я только что видел и разговаривал с ней.
|
| It’s Doe or Die, we survive 'till we slain
| Это Doe or Die, мы выживаем, пока не будем убиты
|
| And it’s no surprise, homie was probably high when they came
| И неудивительно, братан, вероятно, был под кайфом, когда они пришли
|
| I know the guy, he was fly, him and I was the same
| Я знаю этого парня, он был летать, мы с ним были такими же
|
| A Gemini, with a status symbolized as his name
| Близнецы со статусом, символизируемым его именем.
|
| Godly trained, he could camouflage on any terrain
| Хорошо обученный, он мог маскироваться на любой местности.
|
| Carti frames, we go back like Bartles and James
| Кадры Карти, мы возвращаемся, как Бартлз и Джеймс
|
| It’s a shame cause they say his baby mom is to blame
| Это позор, потому что они говорят, что его мама ребенка виновата
|
| But nonchalantly I refrained cause it constantly changed
| Но небрежно я воздержался, потому что он постоянно менялся
|
| From close range, somebody please slowly explain
| С близкого расстояния, кто-нибудь, пожалуйста, медленно объясните
|
| If they just wanted some jewels why didn’t they go for the chain
| Если им просто нужны были драгоценности, почему они не выбрали цепочку?
|
| If they just wanted some news they could’ve left him in his Hanes
| Если бы им просто нужны были новости, они могли бы оставить его в хане
|
| But no, they just left a nigga breathless and banged | Но нет, они просто оставили ниггера бездыханным и ударили |