| Ayo!, Gas Mask down
| Айо!, Противогаз спущен
|
| It’s revenge mode
| Это режим мести
|
| I gotta level my levels
| Я должен выровнять свои уровни
|
| So I don’t explode
| Так что я не взрываюсь
|
| Gotta stay focused
| Должен оставаться сосредоточенным
|
| Put on the Killah face
| Наденьте лицо Killah
|
| Figure how to get em' all in the same place
| Придумай, как собрать их всех в одном месте
|
| Plot thickens, it’s all about the strategies
| Сюжет сгущается, все дело в стратегиях
|
| I look down in my bag and see a stack of cheese
| Я смотрю в свою сумку и вижу стопку сыра
|
| Start making calls, buying artillery
| Начать звонить, покупать артиллерию
|
| Landmines and shit, niggas is killing me
| Мины и дерьмо, ниггеры меня убивают
|
| Aiming for the block where all the magic happens
| Стремление к блоку, где происходит вся магия
|
| Call 911 report a kidnapping…
| Позвоните в 911, сообщите о похищении…
|
| Fuck a Glock
| К черту Глок
|
| Hundred shots from the ooo-wop
| Сотня выстрелов из ооо-воп
|
| Let’s bring it back to them blocks off the new lots
| Давайте вернем им блокировку новых лотов
|
| Who a cop, nigga? | Кто полицейский, ниггер? |
| I started from the shoe box
| Я начал с обувной коробки
|
| You grew a lot
| Вы сильно выросли
|
| But I schooled you how to do drops
| Но я научил тебя делать капли
|
| In my tube socks spraying from the rooftops
| В моей трубке носки брызгают с крыш
|
| 92' props
| 92-футовый реквизит
|
| Banging for my blue tops
| Стучать для моих синих топов
|
| It’s me and you Ak, Biggie verses 2Pac
| Это я и ты, Ак, Бигги, стихи 2Pac
|
| You forgot
| Ты забыл
|
| I’m the one who let you rock
| Я тот, кто позволил тебе качаться
|
| Yellow brick squares yeah
| Квадраты из желтого кирпича да
|
| Nigga I’m the wiz here
| Ниггер, я здесь волшебник
|
| Can never fear
| Никогда не могу бояться
|
| Fuck boy you just live here
| Ебать мальчика, ты просто живешь здесь
|
| Kill your kids here, put you in a wheel chair
| Убей своих детей здесь, посади тебя в инвалидное кресло
|
| And leave you there with that ice grill stare Tony
| И оставлю тебя там с этим ледяным грилем, Тони
|
| You know you know me
| Ты знаешь, что знаешь меня
|
| The one and only
| Единственный и неповторимый
|
| The ruler of Eukanuba
| Правитель Эуканубы
|
| Do my dirt all by my lonely
| Сделай мою грязь моей одинокой
|
| Motherfucker
| Ублюдок
|
| It’s me nigga!
| Это я ниггер!
|
| You know that work I put in!
| Вы знаете, какую работу я проделал!
|
| You really feeling yourself!
| Вы действительно чувствуете себя!
|
| Should’ve stayed gone, motherfucker!
| Надо было уйти, ублюдок!
|
| Raj came quick
| Радж пришел быстро
|
| Like he’s suppose to
| Как будто он должен
|
| I’m going postal
| я иду по почте
|
| Caught a gang member — Blew him bi-costal
| Поймал члена банды — отсосал ему два ребра
|
| Brains all over the block — it’s hot
| Мозги по всему кварталу — жарко
|
| Crooked cops running up in the game to see my plot
| Нечестные полицейские врываются в игру, чтобы увидеть мой сюжет.
|
| They about to meet in the street where the bomb’s set
| Они собираются встретиться на улице, где установлена бомба
|
| Detonate like a war vet and jet
| Взорвать, как ветеран войны и реактивный самолет
|
| Duck behind cars, Blowing ARs
| Утка за машинами, дует AR
|
| Glock 9s poppin, Bodies droppin'
| Глок 9 выскакивает, тела падают
|
| I’m taking out knee caps — Anyone standin'
| Я снимаю наколенники — кто стоит
|
| Perfect timing, Perfect plannin'
| Идеальное время, идеальное планирование
|
| I’m filling funeral homes and graves
| Я заполняю похоронные бюро и могилы
|
| It’s no surprise
| Неудивительно
|
| GFK the only one to survive!
| GFK единственный, кто выжил!
|
| You know what I mean?
| Если вы понимаете, о чем я?
|
| Cause when the real kids come at you, nigga it’s over | Потому что, когда к тебе приходят настоящие дети, ниггер, все кончено. |