| Sketchy, witness the relentless, the man hunted tensing
| Эскизный, свидетель неумолимого, человек, за которым охотятся, напрягается
|
| The Tek left behind was printless
| Оставленный Тек был без печати
|
| Narcs and Homicide, Feds and armoured rides
| Нарки и убийства, федералы и бронированные аттракционы
|
| Hell se-la-cia, I’m vest up, armed to die
| Черт, се-ла-чия, я в жилете, вооружен, чтобы умереть
|
| Forever will, glock shots, shoots to kill
| Навсегда, выстрелы из глока, выстрелы на поражение
|
| So what the deal? | Так в чем дело? |
| Violate, feel the steel
| Нарушать, чувствовать сталь
|
| The cleverest, so whoever slips
| Самый умный, так что тот, кто поскользнется
|
| Roamin and holdin, terrorists born wit dis, gettin on wit dis
| Роамин и холдин, террористы, рожденные остроумием, получаешь остроумие
|
| Make a move while you fake moves
| Делайте ход, пока вы делаете фальшивые ходы
|
| You and your frontin crews, dressed upon jewels, livin on 6−2's
| Вы и ваши передовые бригады, одетые в драгоценности, живущие на 6−2
|
| But now it’s on, the end justifies the means
| Но теперь все идет, цель оправдывает средства
|
| Lye smoke and CREAM, is all I fiend
| Щелочной дым и СЛИВКИ, это все, что я дьявол
|
| It’s in my genes, I float thru the streets and seen
| Это в моих генах, я плыву по улицам и вижу
|
| an intended European and 50 coupe, it’s green
| предполагаемый европеец и купе 50, он зеленый
|
| Nothin in between, me and my team we’re ill too
| Ничего между мной и моей командой, мы тоже больны
|
| Respect due or I feel for you
| Уважение или я сочувствую вам
|
| We got this locked now, pure official, white crystal
| Мы заблокировали это сейчас, чистый официальный, белый кристалл
|
| The hypo get you before the snipe from the pistol
| Гипо доставит тебя раньше, чем выстрелит из пистолета.
|
| It’s potent, just one whiff’ll have you floatin
| Это мощно, всего одно дуновение заставит вас плавать
|
| Hot and soakin, while I’m sellin, y’alls is smokin
| Горячий и пропитанный, пока я продаю, вы курите
|
| Forever shinin, except the blue diamond’s prime’n
| Вечное сияние, за исключением премьеры голубого бриллианта.
|
| and dining with wealthy, old dime bitches rich as from cosignin
| и обедать с богатыми, старыми сучками, богатыми, как от cosignin
|
| Gold and American, leave the charge, car holdin
| Золото и американец, оставьте заряд, автомобиль держите
|
| I’m rollin, affiliated with those that’s ballin
| Я катаюсь, связан с теми, кто баллин
|
| So knowledge me, and analyse my qualities
| Так что познай меня и проанализируй мои качества
|
| You’ve crossed all apologies, my lifetime policy
| Вы перечеркнули все извинения, моя пожизненная политика
|
| Plus playin for keeps in these New York streets
| Плюс играю на деньги на этих улицах Нью-Йорка
|
| to get deep, so hold heat, try to control your sleep
| чтобы углубиться, так что держите тепло, постарайтесь контролировать свой сон
|
| Cos umm, the life I live is deeper than the Mississippi Rivers
| Потому что жизнь, которой я живу, глубже, чем реки Миссисипи.
|
| Me and my niggas only drivin what a ride give us Puffin lye, gettin high til we die
| Я и мои ниггеры водим только то, что дает нам щелок Puffin, кайфуем, пока не умрем
|
| So fuck it, whatever nigga, try to violate and fry | Так что, черт возьми, какой ниггер, попробуй нарушить и поджарить |