| The vanity of the desire of the will
| Суета желания воли
|
| So selfish and entitled
| Такой эгоистичный и титулованный
|
| Living life possessed by a digital screen
| Живая жизнь, одержимая цифровым экраном
|
| That connects us to each other
| Это связывает нас друг с другом
|
| But reveals the unseen
| Но раскрывает невидимое
|
| We’re addicted to the phantom feeling
| Мы зависимы от фантомного чувства
|
| A ghost of the digital wasteland
| Призрак цифровой пустоши
|
| We get lost in the phantom feeling
| Мы теряемся в фантомном чувстве
|
| Given unreal expectations of the world
| Учитывая нереальные ожидания мира
|
| Resulting in your vain imaginings
| В результате ваши напрасные фантазии
|
| Caught in the system
| Пойман в системе
|
| A social prison
| Социальная тюрьма
|
| Like a rat in a box
| Как крыса в коробке
|
| Do you see the resemblance
| Вы видите сходство
|
| Fall deeper
| Падать глубже
|
| Into the egotistical sea
| В эгоистичное море
|
| So misunderstood
| Так неправильно поняли
|
| And full of conceit
| И полный тщеславия
|
| Impractical standards
| Непрактичные стандарты
|
| Mental fractures
| Психические переломы
|
| Damage inflicted
| Нанесенный урон
|
| Creating the resistance
| Создание сопротивления
|
| Put a filter on life
| Наложите фильтр на жизнь
|
| Distort the original image
| Искажение исходного изображения
|
| No longer reality
| Больше не реальность
|
| A narcissistic society
| Нарциссическое общество
|
| We’re addicted to the phantom feeling
| Мы зависимы от фантомного чувства
|
| A ghost of the digital wasteland
| Призрак цифровой пустоши
|
| We get lost in the phantom feeling
| Мы теряемся в фантомном чувстве
|
| The sensation of the lost and brain dead
| Ощущение потерянного и мертвого мозга
|
| You are not special
| ты не особенный
|
| You are owed nothing
| Вам ничего не должны
|
| This world will eat you alive
| Этот мир съест тебя заживо
|
| You will not be spared
| Вас не пощадят
|
| You are not prepared
| Вы не подготовлены
|
| Caught in the system
| Пойман в системе
|
| A social prison
| Социальная тюрьма
|
| Like a rat in a box
| Как крыса в коробке
|
| Do you see the resemblance
| Вы видите сходство
|
| Fall deeper
| Падать глубже
|
| Into the egotistical sea
| В эгоистичное море
|
| So misunderstood
| Так неправильно поняли
|
| And full of conceit
| И полный тщеславия
|
| This life is ruthless
| Эта жизнь безжалостна
|
| Everyone is to blame
| Все виноваты
|
| It will tear you apart
| Это разорвет вас на части
|
| Unless you conform to a system created
| Если вы не соответствуете системе, созданной
|
| To cause physical and mental harm
| Чтобы причинить физический и психический вред
|
| It’s no surprise to see
| Неудивительно, что
|
| That there’s no difference
| Что нет никакой разницы
|
| Between you and me
| Между тобой и мной
|
| We all fall victim
| Мы все становимся жертвами
|
| And become a prisoner
| И стать заключенным
|
| To our vanity
| К нашему тщеславию
|
| The phantom feeling
| Фантомное чувство
|
| Is always there | Всегда есть |