Перевод текста песни Maroondah Reservoir - Augie March

Maroondah Reservoir - Augie March
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Maroondah Reservoir , исполнителя -Augie March
В жанре:Поп
Дата выпуска:07.03.2000
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Maroondah Reservoir (оригинал)Марундахское водохранилище (перевод)
To be Быть
A bee, a moth Пчела, мотылек
Four wings spread for the soft last touch Четыре крыла расправлены для мягкого последнего прикосновения
Of glory sun Славы солнца
Remembering blood plums and lips and lemons — Вспоминая кровавые сливы, губы и лимоны —
One hundred different suns Сто разных солнц
In a hundred different heavens В сотне разных небес
Spied from a rowboat — Шпионил с гребной лодки —
Stroke, nought is spoken Инсульт, ничего не сказано
Before you know it, the spell is broken Прежде чем вы это узнаете, заклинание сломано
You might wonder where you are Вы можете задаться вопросом, где вы находитесь
Floating on the reservoir Плавание по водохранилищу
I have counted the notes я пересчитал ноты
We landed here not many years ago Мы приземлились здесь не так много лет назад
And it was not a pretty song that we composed: И это была некрасивая песня, которую мы сочинили:
La, la, la, the early bird he knows Ла, ла, ла, ранняя пташка, которую он знает
You hang from the cherry bough Ты висишь на вишневой ветке
When you’re lichen yourself, and leave — Когда сам лишайся и уходишь —
The cold cold scent of stone and mulch Холодный холодный аромат камня и мульчи
The great stone wall to stave the rush Великая каменная стена, чтобы остановить спешку
To think that peace might be too much Думать, что мира может быть слишком много
Waiting for that giant touch… В ожидании этого гигантского прикосновения…
The lake… the fir-fringed lake — Озеро… еловое озеро —
Placid and ample, birded, breezed and dappled Спокойный и обильный, птичий, ветреный и пятнистый
Through the mountain break Через горный разрыв
Through the mountain break Через горный разрыв
A moment take, a moment, a moment… Мгновение, мгновение, мгновение…
You might wonder where you are Вы можете задаться вопросом, где вы находитесь
Perched up on the reservoir Взгромоздился на водохранилище
Adolf in the white hotel Адольф в белом отеле
All this time we’ve been in hell Все это время мы были в аду
You might wonder where you are Вы можете задаться вопросом, где вы находитесь
Perched above the reservoir Расположен над водохранилищем
Luis of the lake retire Луис с озера уходит на пенсию
Before they set the lake on fire Прежде чем они подожгут озеро
Before they set the lake on fire Прежде чем они подожгут озеро
Before they set the lake on fireПрежде чем они подожгут озеро
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: