Перевод текста песни Little Wonder - Augie March

Little Wonder - Augie March
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Little Wonder , исполнителя -Augie March
В жанре:Инди
Дата выпуска:18.05.2003
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Little Wonder (оригинал)Ничего удивительного (перевод)
Well it’s my very little wonder and it’s one that I will keep, Что ж, это мое очень маленькое чудо, и я сохраню его,
But you can take it with you if it helps you when you’re trying to sleep… Но вы можете взять его с собой, если он поможет вам, когда вы пытаетесь уснуть...
and the men who are a cut above today are often not so very deep. а мужчины, которые сегодня на голову выше, часто не так уж и глубоки.
Young ladies of means will say «I am, I am, I am, I am, I am», Состоятельные барышни скажут: «Я, я, я, я, я»,
Sitting on the edges of their seats on the light rail train, Сидя на краях своих мест в поезде легкорельсового транспорта,
amoungst the could-a-beens, the also-rans — среди несостоявшихся, также убегающих –
It’s very little wonder if you cry, Неудивительно, если ты плачешь,
It’s very little wonder you don’t cry, Неудивительно, что ты не плачешь,
The birds were framed, the babies were framed, Птиц подставили, младенцев подставили,
and so too the black sky. а также черное небо.
You can’t hear the ready laughter in my song, В моей песне готового смеха не слышно,
When I was laughing all day yesterday and all night long, Когда вчера я смеялся весь день и всю ночь,
till we shook off the fears, and had us both in tears, пока мы не стряхнули страхи и не заставили нас обоих плакать,
O brother don’t clean out your ears and you might be amazed О, брат, не чисти уши, и ты будешь поражен
to find the secrets of the city in its alley ways, найти секреты города в его переулках,
In the bins behind the swill cafes, В закромах за помоями кафе,
amid the clean-picked chicken bones and cartilage среди начисто отобранных куриных костей и хрящей
a spirit groans, a small heart beats and a red beak groans стонет дух, бьется маленькое сердце и стонет красный клюв
«O pity, where’s my little body gone?» «О, жаль, куда делось мое тельце?»
You’ll know why, it’s very little wonder you don’t cry, Ты поймешь почему, неудивительно, что ты не плачешь,
Don’t be ashamed of a guilty little rain, Не стыдись провинившегося дождика,
and don’t be ashamed, и не стыдись,
it’s just the drink, it’s just the drink, it’s just the drink. это просто напиток, это просто напиток, это просто напиток.
One marks a place, one makes a time, Один отмечает место, другой определяет время,
One stops a’living, one goes about a’dying… Один прекращает жить, один идет о’умирать…
Somebody blew their brains out in this room, Кто-то вышиб себе мозги в этой комнате,
I can feel it like it happened just this afternoon, Я чувствую это, как будто это случилось только сегодня днем,
One the wall behind some furniture there’s a stain in the shape of Africa, На одной стене за какой-то мебелью есть пятно в виде Африки,
O fear walks tall, when it’s halfway up the hill with it’s friend alcohol. О, страх идет высоко, когда он на полпути к холму со своим другом алкоголем.
I could hear the heavy footsteps in his hollow halls, Я слышал тяжелые шаги в его пустых залах,
Little wonder that he soon devised to rid them all Неудивительно, что вскоре он решил избавить их всех
in one great gushing fall, в один великий хлесткий водопад,
The billion tiny devil’s feet that nightly walk that bloody beat Миллиард крошечных дьявольских ножек, которые каждую ночь ходят в этом кровавом ритме
Hi ho, ho hum, Привет, хо, хо,
Get yourself a gun, Возьми себе пистолет,
Open up your heart, Откройте свое сердце,
and let the bleeders run, и пусть истекают кровью,
Hi ho, ho hum, Привет, хо, хо,
Move the thing along, Переместите вещь вперед,
Open up your heart Откройте свое сердце
and let the bleeders run, и пусть истекают кровью,
Hi ho, ho hum, Привет, хо, хо,
Think about your mum, Подумай о своей маме,
Open up your heart Откройте свое сердце
and let the evening come darkly inи пусть вечер наступит мрачно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: