| They married, a dandy and a back alley tough
| Они поженились, денди и крутой переулок
|
| On the foreshore while kids in the needling rough
| На берегу, пока дети в суровых условиях
|
| Stayed low, in, and laid till they’d had enough
| Оставались на низком уровне, и лежали, пока им не надоело
|
| Of the somersaulting hot roll of revolting September
| Из кувыркающегося горячего рулона мятежного сентября
|
| By thickets beneath the hot halo above
| Зарослями под жарким ореолом наверху
|
| The plague bodies bathed in their talentless love
| Чумные тела купались в своей бездарной любви
|
| It’s hot in the town with its back to the sea
| Жарко в городе спиной к морю
|
| O darling don’t put your veil over me
| О, дорогая, не накрывай меня своим покрывалом
|
| From thinking a life was about them when, long
| От мысли, что жизнь была о них, когда, долго
|
| They were the thorn in its side
| Они были занозой в боку
|
| The hard men got plucked and by measures were gone
| Жесткие мужчины были сорваны и по мерам ушли
|
| At pride it plucked and out, out it pried
| В гордыне он сорвал и вырвался, вырвался
|
| Where’s the shame in a gentle man? | Где стыд в мягком человеке? |
| Stand him next to me
| Поставь его рядом со мной
|
| It’s hot in the town with its back to the sea
| Жарко в городе спиной к морю
|
| O darling don’t put your veil over me
| О, дорогая, не накрывай меня своим покрывалом
|
| Honey we’ll go without, honey grow old and thin
| Дорогая, мы обойдемся без нее, дорогая стареет и худеет
|
| I love you like I love my own skin
| Я люблю тебя, как свою собственную кожу
|
| From thinking a life was about them but stranger
| От мысли, что жизнь была о них, но незнакомца
|
| The soft women lowed and came in and were in
| Мягкие женщины мычали, вошли и были в
|
| To swoon «O welcome hot united sailor»
| В обморок «Добро пожаловать, горячий объединенный моряк»
|
| Welcome from unsteady decks and from danger
| Добро пожаловать с неустойчивых палуб и от опасности
|
| Did you see a new sun in the sky?
| Вы видели новое солнце на небе?
|
| The sun is blood and blood is a lie
| Солнце - это кровь, а кровь - это ложь
|
| It’s hot in the town with its back to the sea
| Жарко в городе спиной к морю
|
| O darling don’t put your veil over me…
| О милый, не накрывай меня своим покрывалом...
|
| Honey we’ll go without, honey grow old and thin
| Дорогая, мы обойдемся без нее, дорогая стареет и худеет
|
| I love you like I love my own skin
| Я люблю тебя, как свою собственную кожу
|
| O my bonny lies over the ocean
| О мой милый лежит над океаном
|
| My bonny grows old and thin
| Моя красотка стареет и худеет
|
| I love her like I love my own skin… | Я люблю ее, как свою кожу… |