| Once upon a time, I was of the mind, | Это было давным-давно, я подумывал |
| To lay your burden down, | Скинуть твою ношу |
| And leave you where you stood. | И оставить тебя там, где ты стояла. |
| You believed I could, | Ты верила, что я смогу, |
| You'd seen it done before. | Ты уже видела такое раньше. |
| I could read your thoughts, | Я мог читать твои мысли, |
| Tell you what you saw, | Рассказать тебе, что ты видела, |
| And never say a word. | И при этом не промолвить ни слова. |
| But now all that is gone, | Но теперь всё, что прошло, |
| Over with and done — never to return. | Закончено и сделано, уже никогда не вернётся. |
| | |
| And I can tell you why | И я могу рассказать тебе, почему |
| People die alone. | Люди умирают в одиночестве. |
| I can tell you I'm | Я могу рассказать тебе, я |
| A shadow on the sun. | Тень на Солнце. |
| | |
| Staring at the loss, | Смотришь на потери, |
| Looking for a cause, | Ищешь причины |
| And never really sure. | И никогда не уверена наверняка. |
| Nothing but a hole, | Ничего кроме дыры, |
| To live without a soul, | Жить без души |
| And nothing to be learned. | И нечему научиться. |
| | |
| And I can tell you why | И я могу рассказать тебе, почему |
| People go insane, | Люди сходят с ума. |
| I can show you how | Я могу показать тебе, как |
| You could do the same. | ты могла бы сделать то же самое. |
| I can tell you why | Я могу рассказать тебе, почему |
| The end will never come. | Никогда не наступит конец. |
| I can tell you I'm | Я могу рассказать тебе, я |
| A shadow on the sun. | Тень на Солнце. |
| | |
| Shapes of every size | Фигуры всевозможных размеров |
| Move behind my eyes. | Движутся у меня в голове. |
| Doors inside my head | Двери в моей голове |
| Bolted from within. | Заперты изнутри. |
| Every drop of flame | Каждая капля пламени |
| Lights a candle in | Зажигает свечу в |
| Memory, of the one | Памяти того, кто |
| Who lives inside my skin. | Живёт под моей кожей. |
| | |
| And I can tell you why | И я могу рассказать тебе, почему |
| People go insane, | Люди сходят с ума. |
| I can show you how | Я могу показать тебе, как |
| You could do the same. | ты могла бы сделать то же самое. |
| I can tell you why | Я могу рассказать тебе, почему |
| The end will never come. | Никогда не наступит конец. |
| I can tell you i'm | Я могу рассказать тебе, я |
| The shadow on the sun. | Тень на Солнце. |
| | |
| Shadow on the sun [8x] | Тень на Солнце. [8x] |
| Sun, sun. | Солнце, Солнце. |