Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Two Miles Up, исполнителя - Attrition. Песня из альбома At the Fiftieth Gate, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 02.01.1988
Лейбл звукозаписи: Two Gods
Язык песни: Английский
Two Miles Up(оригинал) |
Call me King, I’m bored again |
What you got to lose? |
I lost a son, but I can afford it |
The question is, can you? |
I’m two miles up from dying |
I’m two miles up from dying, honey |
Two miles up from dying |
What you got to lose wearing dead man’s shoes? |
Bring your ship, let’s climb abord it |
What you got to lose? |
This may hurt hard, but don’t ignore it |
The question is, can you? |
I’m two miles up from dying |
I’m two miles up from dying, honey |
Two miles up from dying |
What you got to lose wearing dead man’s shoes? |
Count me in but, don’t applaud it |
What you got to lose? |
I’ve reached that stage and I adore it |
The question is, can you? |
I’m two miles up from dying |
I’m two miles up from dying, honey |
Two miles up from dying |
What you got to lose wearing dead man’s shoes? |
I’m two miles up from dying |
I’m two miles up from dying, honey |
Two miles up from dying |
What you got to lose wearing dead man’s shoes? |
Две Мили Вверх(перевод) |
Зовите меня королем, мне снова скучно |
Что тебе терять? |
Я потерял сына, но я могу себе это позволить |
Вопрос в том, сможете ли вы? |
Я в двух милях от смерти |
Я в двух милях от смерти, дорогая |
В двух милях от смерти |
Что ты теряешь в обуви мертвеца? |
Принеси свой корабль, давай поднимемся на него |
Что тебе терять? |
Это может быть очень больно, но не игнорируйте это |
Вопрос в том, сможете ли вы? |
Я в двух милях от смерти |
Я в двух милях от смерти, дорогая |
В двух милях от смерти |
Что ты теряешь в обуви мертвеца? |
Считайте меня, но не аплодируйте этому |
Что тебе терять? |
Я достиг этой стадии, и я обожаю ее |
Вопрос в том, сможете ли вы? |
Я в двух милях от смерти |
Я в двух милях от смерти, дорогая |
В двух милях от смерти |
Что ты теряешь в обуви мертвеца? |
Я в двух милях от смерти |
Я в двух милях от смерти, дорогая |
В двух милях от смерти |
Что ты теряешь в обуви мертвеца? |