| For how long will your ghost walk with me?
| Как долго твой призрак будет ходить со мной?
|
| I thought your ashes lived among the roses now
| Я думал, что твой прах теперь живет среди роз
|
| Were you the white shadow that sent me sleepless nights?
| Были ли вы белой тенью, которая посылала мне бессонные ночи?
|
| I ran from you then as I did as a child
| Я бежал от тебя тогда, как в детстве
|
| My birthplace no longer held me as your white charger appeared
| Моя родина больше не держала меня, когда появился твой белый конь
|
| For the time had begun, my eyes spelt out hope
| Поскольку время началось, мои глаза изложили надежду
|
| I wanted to leave the beggar child at mother’s door
| Я хотел оставить ребенка-нищего у дверей матери
|
| But I knew she was part and parcel of my whole
| Но я знал, что она была неотъемлемой частью всего моего
|
| And you, my brother, I ask were we ever close?
| А тебя, брат мой, я спрашиваю, были ли мы когда-нибудь близки?
|
| Or did our cat and dog fighting secretly take its toll?
| Или наши кошачьи и собачьи драки наложили свой отпечаток?
|
| For you live in your world and I live in mine
| Потому что ты живешь в своем мире, а я живу в своем
|
| Yours solid to the grasp, mine flows undefined
| Твоя прочная в руке, моя течет неопределенно
|
| I have a listening ear or shoulder to cry
| У меня есть слушающее ухо или плечо, чтобы плакать
|
| My friend that leaves for life across the water
| Мой друг, который уходит на всю жизнь через воду
|
| And I wish you safe passage 'cause you’re leaving for love
| И я желаю тебе безопасного прохода, потому что ты уходишь из-за любви
|
| Which is a rare thing in a day and an age | Что редкость в наши дни и века |