| There’s an auto-Italian
| Есть авто-итальянец
|
| No-one driving, no-one moving
| Никто не едет, никто не двигается
|
| On the road, walk alone
| По дороге иди один
|
| On a highway I’m passing
| Я проезжаю по шоссе
|
| By Milano
| Милано
|
| In Milano (Auto-Italian)
| В Милане (авто-итальянский)
|
| In Milano (Auto-Italian)
| В Милане (авто-итальянский)
|
| On an exit, in a café
| На выходе, в кафе
|
| There’s a light on, full beam in there
| Там горит свет, полный луч
|
| And the driver, who paid to be there
| И водитель, который заплатил, чтобы быть там
|
| Talks to no-one, so he’s drinking
| Ни с кем не разговаривает, поэтому пьет
|
| To Milano
| В Милан
|
| In Milano (Auto-Italian)
| В Милане (авто-итальянский)
|
| In Milano (Auto-Italian)
| В Милане (авто-итальянский)
|
| There’s a siren, singing inside
| Внутри поет сирена
|
| Hell, I’ll go there, tell me you can hide
| Черт, я пойду туда, скажи мне, что ты можешь спрятаться
|
| Like an opera, like a memory
| Как опера, как память
|
| There’s a warning, like a fortune
| Есть предупреждение, как удача
|
| In Milano
| В Милане
|
| In Milano (Auto-Italian)
| В Милане (авто-итальянский)
|
| In Milano (Auto-Italian)
| В Милане (авто-итальянский)
|
| In Milano (Auto-Italian)
| В Милане (авто-итальянский)
|
| In Milano (Auto-Italian) | В Милане (авто-итальянский) |