| Feed The Crow (оригинал) | Накорми Ворону (перевод) |
|---|---|
| Someone praying on my time… | Кто-то молится в мое время… |
| A fading, former friend of mine… | Увядающий, бывший мой друг… |
| I trawl the junkyard of my mind… | Я роюсь на свалке своего разума… |
| Feed the crow I left behind | Накорми ворону, которую я оставил |
| I’ll crawl along the countermine… | Я проползу по контрмине… |
| Dropping pennies onto beggars eyes. | Бросание копеек в глаза нищим. |
| I play the arcades of desire… | Я играю в аркады желания… |
| Feed the crow I left behind | Накорми ворону, которую я оставил |
