| I can’t change what comes so I run the other way
| Я не могу изменить то, что происходит, поэтому я бегу в другую сторону
|
| Pining for consequence to wait one more day
| Тоска по последствиям, чтобы подождать еще один день
|
| I fear for life and I fear for death alike
| Я боюсь за жизнь и боюсь за смерть одинаково
|
| This in-between as if I wasn’t just eighteen
| Это между, как будто мне не было восемнадцати
|
| I can’t change who stays so I turn the other cheek
| Я не могу изменить того, кто остается, поэтому я подставляю другую щеку
|
| Cause one more farewell and my tears fill creeks
| Потому что еще одно прощание, и мои слезы наполняют ручьи
|
| Alongside the train, it don’t stop but only wanes
| Рядом с поездом он не останавливается, а только убывает
|
| A midnight chess game tied with no end in sight
| Полуночная шахматная партия, которой не видно конца
|
| Just some unfair kind of lie
| Просто какая-то несправедливая ложь
|
| That something this fragile that easily passed by
| Что-то такое хрупкое, что легко прошло мимо
|
| Just some unfair kind of joke
| Просто какая-то нечестная шутка
|
| That something this vast is as easily broke
| Что что-то такое огромное так же легко сломать
|
| To fall every time
| Падать каждый раз
|
| To say I’m way behind
| Сказать, что я сильно отстал
|
| And lean into every breath
| И опирайся на каждое дыхание
|
| To just say I’ve crossed a line
| Просто сказать, что я перешел черту
|
| I don’t want to cry
| я не хочу плакать
|
| I don’t want to change my mind
| Я не хочу передумать
|
| I don’t want to end this life
| Я не хочу заканчивать эту жизнь
|
| I don’t want to fall for another piece-of-good-news lie
| Я не хочу поддаваться очередной лжи с хорошими новостями.
|
| Just some unfair kind of joke
| Просто какая-то нечестная шутка
|
| That something this fragile’s that easily broke
| Что-то такое хрупкое, что легко ломается
|
| Just some unfair kind of lie
| Просто какая-то несправедливая ложь
|
| That something this vast is as easily passed
| Что-то такое огромное так же легко передается
|
| That something this fragile’s that easily broke | Что-то такое хрупкое, что легко ломается |