| Hey, hey, hey
| Эй Эй Эй
|
| Hmm
| Хм
|
| Yeah
| Ага
|
| These girls be crazy all the time
| Эти девушки все время сходят с ума
|
| They’re acting crazy, I won’t lie
| Они ведут себя как сумасшедшие, я не буду врать
|
| I like 'em crazy, that’s my type, no
| Я безумно люблю их, это мой тип, нет.
|
| I like 'em crazy, don’t know why, no
| Мне они безумно нравятся, не знаю почему, нет.
|
| These girls be crazy all the time
| Эти девушки все время сходят с ума
|
| They’re acting crazy, I won’t lie
| Они ведут себя как сумасшедшие, я не буду врать
|
| I like 'em crazy, that’s my type, no
| Я безумно люблю их, это мой тип, нет.
|
| I like 'em crazy, don’t know why (Don't know why)
| Я безумно люблю их, не знаю почему (не знаю почему)
|
| No, ohhh, yeah
| Нет, ооо, да
|
| Now, you can’t be serious, baby
| Теперь ты не можешь быть серьезным, детка
|
| Hop on a plane, we don’t speak for days
| Запрыгивайте в самолет, мы не разговариваем несколько дней
|
| I’m keeping my distance today and it’s back to LA
| Сегодня я держусь на расстоянии, и я вернулся в Лос-Анджелес.
|
| 'Cause that’s where you’re stayin'
| Потому что это то место, где ты остаешься
|
| I know, I’m obsessed
| Я знаю, я одержим
|
| When she pull up in that St. Laurent Dress
| Когда она подъезжает в этом платье Сен-Лорана
|
| Bless, keepin' my feelings in check
| Благослови, держи мои чувства под контролем
|
| Wearin' my heart on my sleeve and now it’s back in my chest
| Ношу мое сердце на рукаве, и теперь оно снова в моей груди
|
| Jet lag, never miss a rest
| Смена часовых поясов, никогда не пропускайте отдых
|
| Flight back home, got me feeling like a mess
| Полет домой заставил меня чувствовать себя беспорядок
|
| Pullin' up late to the city, get a text, oh, yeah
| Подъезжаю поздно к городу, получаю текст, о, да
|
| She don’t wanna take another break, oh, yeah
| Она не хочет делать еще один перерыв, о, да
|
| She don’t wanna have to wait, oh, yeah
| Она не хочет ждать, о, да
|
| She don’t wanna be another face, oh, yeah
| Она не хочет быть другим лицом, о, да
|
| Get married, a house on the lake, oh, yeah
| Выйти замуж, дом на берегу озера, о, да
|
| She’s crazy, it’s great, oh, yeah
| Она сумасшедшая, это здорово, о, да
|
| You can’t be serious, baby
| Ты не можешь быть серьезным, детка
|
| Hop on a plane, we don’t speak for days
| Запрыгивайте в самолет, мы не разговариваем несколько дней
|
| I’m keeping my distance today and it’s back to LA
| Сегодня я держусь на расстоянии, и я вернулся в Лос-Анджелес.
|
| 'Cause that’s where you’re stayin'
| Потому что это то место, где ты остаешься
|
| Now, you can’t be serious, baby
| Теперь ты не можешь быть серьезным, детка
|
| Hop on a plane, we don’t speak for days
| Запрыгивайте в самолет, мы не разговариваем несколько дней
|
| I’m keeping my distance today
| Сегодня я держусь на расстоянии
|
| (Ohh, yeah)
| (О да)
|
| These girls be crazy all the time
| Эти девушки все время сходят с ума
|
| They’re acting crazy, I won’t lie
| Они ведут себя как сумасшедшие, я не буду врать
|
| I like 'em crazy, that’s my type, no
| Я безумно люблю их, это мой тип, нет.
|
| I like 'em crazy, don’t know why, no
| Мне они безумно нравятся, не знаю почему, нет.
|
| These girls be crazy all the time
| Эти девушки все время сходят с ума
|
| They’re acting crazy, I won’t lie
| Они ведут себя как сумасшедшие, я не буду врать
|
| I like 'em crazy, that’s my type, no
| Я безумно люблю их, это мой тип, нет.
|
| I like 'em crazy, don’t know why (Don't know why)
| Я безумно люблю их, не знаю почему (не знаю почему)
|
| (Ohh, yeah) | (О да) |