Перевод текста песни Sırtımda - Aspova, Ati242

Sırtımda - Aspova, Ati242
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sırtımda , исполнителя -Aspova
Песня из альбома: MATRIX
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.08.2020
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Masta Jam
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Sırtımda (оригинал)На спине (перевод)
Geçmiyo' bu lanet her gün Не пропустите этот проклятый день
Adının kenarında yaşıyorum affet Я живу на краю твоего имени, прости меня
Can emanet ben öldüm Поверь мне, я мертв
Cesedi sırtımda taşıyorum ah Я несу тело на спине ах
Geçmiyo' bu lanet her gün Не пропустите этот проклятый день
Adının kenarında yaşıyorum affet Я живу на краю твоего имени, прости меня
Can emanet ben öldüm Поверь мне, я мертв
Cesedi sırtımda taşıyorum ah Я несу тело на спине ах
Bin kez de gelsem uslanmam Даже если я приду тысячу раз, я не устану
Dünyaya sırtlan taslanmaz Нет гиены в мире
Etimin peşinde aslanlar Львы преследуют мою плоть
O yüzden işleyen demirim paslanmam Вот почему мое рабочее железо не ржавеет
Ey, ey, ey, ey Эй, эй, эй, эй
Sanki cehennemde yanmış gibi böğrüm hep Как будто я сгорел в аду
Diz çökerim ben sadece ölüm önünde Я преклоняю колени только перед смертью
Boktan kurtulmanın yolu kötü görünmek Способ выбраться из дерьма выглядеть плохо
Bense hep iyi oldum şu üç günlük ömrümde Я всегда был хорош в свои три дня жизни
Benim tekmem kick’im tokadım da snare Мой удар, мой удар, моя ловушка
Aspo on the mic bitch yani tam bi' slayer Aspo на микрофонной суке
Kafamda dönenler yüzünden sıyırmışım gibi Как будто меня лишили того, что происходит в моей голове
Müzik bana Battle Royale ve şampiyon player Music me Battle Royale и игрок-чемпион
Geçmiyo' bu lanet her gün Не пропустите этот проклятый день
Adının kenarında yaşıyorum affet Я живу на краю твоего имени, прости меня
Can emanet ben öldüm Поверь мне, я мертв
Cesedi sırtımda taşıyorum ah Я несу тело на спине ах
Geçmiyo' bu lanet her gün Не пропустите этот проклятый день
Adının kenarında yaşıyorum affet Я живу на краю твоего имени, прости меня
Can emanet ben öldüm Поверь мне, я мертв
Cesedi sırtımda taşıyorum ah Я несу тело на спине ах
Bitch elinde hançer her seferinde Сука, кинжал в руке каждый раз
Bitch bu gece kan ter Mercedesimde Сука, кровавый пот сегодня вечером на моем Мерседесе
Hiç çekemem dert, mert geçmez yerine Я не могу взять на себя труд, это не храбро
Para diyenler bi' günlük geçsin yerime Пусть те, кто говорят деньги, будут днем ​​вместо меня
Peşimdeki lanet deşifreli daha ne? Что еще за чертов расшифровка после меня?
Çekinmem hiç sahne benim bebeğim sabret Я не сомневаюсь, мой малыш, будь терпелив
Betimlediğin kahpe seninle değil zannet Думайте, что сука, которую вы описываете, не с вами
Benimle değil, nerde? Не со мной, где?
Yenildin ilan et Объявить поражение
Keke sakın ha aşk deme Кеке, не говори любовь
Kafanı sikersin boş yere ебать голову напрасно
Tecrübelendim ben çok kere Я испытал много раз
Şimdi gelsin konsere Приходите на концерт прямо сейчас
Gözlerim low, low, low Мои глаза низкие, низкие, низкие
Civarda kovboy yok Никаких ковбоев вокруг
Rapime sponsor çok У меня много спонсоров для моего рэпа
Sigaram mosmor (Ya!) Моя сигарета в ярости (Да!)
Geçmiyo' bu lanet her gün Не пропустите этот проклятый день
Adının kenarında yaşıyorum affet Я живу на краю твоего имени, прости меня
Can emanet ben öldüm Поверь мне, я мертв
Cesedi sırtımda taşıyorum ah Я несу тело на спине ах
Geçmiyo' bu lanet her gün Не пропустите этот проклятый день
Adının kenarında yaşıyorum affet Я живу на краю твоего имени, прости меня
Can emanet ben öldüm Поверь мне, я мертв
Cesedi sırtımda taşıyorum ahЯ несу тело на спине ах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: