Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Call Me by My Name, исполнителя - Asbjørn.
Дата выпуска: 05.11.2015
Язык песни: Английский
Call Me by My Name(оригинал) |
Do me right, do me wrong |
(Do him right, do him wrong) |
Better sorrow, than hollow |
Yeah, yeah |
Do me fast, do me slow |
(Do him fast, do him slow) |
Better you do it, than don’t |
(Yeah, yeah) |
But I’m still keeping you inside of my heart |
Yeah, I’m still keeping you inside of my heart |
Call me by my name when you let me go |
Say it like if you were all alone |
Call me by my name when you let me go |
Let me go, let me go |
Say, «Asbjørn, I let you go.» |
Say, «Asbjørn, I let you go.» |
Love has been no friend of mine |
(Love was never a friend of his) |
But I get so high on heartache |
Yeah, yeah |
So when it’s gone, I will cry |
(When it’s gone, he will cry) |
Cause I know you’ll be out of my mind |
Yeah, yeah |
That’s why I’m still keeping you inside of my heart |
That’s why I’m still keeping you inside of my heart |
Let me go, just let me go, yeah |
But I’m still keeping you inside my heart |
(You told me to let you go) |
Yeah, I still keep you here inside my heart |
(Because you couldn’t say my name) |
Let me go, let me go, let me go, yeah |
Call me by my name |
Tell it to my heart |
Tell it to me, heart |
Call me by my name when you let me go |
Let me go, let me go, just let me go |
Yeah, let me go, let me go |
Just let me go |
Say, «Asbjørn, I let you go» |
Зови Меня по Имени(перевод) |
Сделай меня правильно, сделай меня неправильно |
(Сделай его правильно, сделай его неправильно) |
Лучше горе, чем пустота |
Ага-ага |
Сделай меня быстро, сделай меня медленнее |
(Сделай его быстро, сделай его медленным) |
Лучше сделать это, чем не делать |
(Ага-ага) |
Но я все еще храню тебя в своем сердце |
Да, я все еще храню тебя в своем сердце |
Позови меня по имени, когда отпустишь меня |
Скажи это, как если бы ты был совсем один |
Позови меня по имени, когда отпустишь меня |
Отпусти меня, отпусти меня |
Скажи: «Асбьёрн, я отпускаю тебя». |
Скажи: «Асбьёрн, я отпускаю тебя». |
Любовь не была моим другом |
(Любовь никогда не была его другом) |
Но я так сильно страдаю от сердечной боли |
Ага-ага |
Поэтому, когда он уйдет, я буду плакать |
(Когда он уйдет, он будет плакать) |
Потому что я знаю, что ты сойдешь с ума |
Ага-ага |
Вот почему я все еще храню тебя в своем сердце |
Вот почему я все еще храню тебя в своем сердце |
Отпусти меня, просто отпусти меня, да |
Но я все еще храню тебя в своем сердце |
(Ты сказал мне отпустить тебя) |
Да, я все еще держу тебя здесь, в моем сердце |
(Потому что ты не мог произнести мое имя) |
Отпусти меня, отпусти меня, отпусти меня, да |
Зови меня по имени |
Скажи это моему сердцу |
Скажи мне это, сердце |
Позови меня по имени, когда отпустишь меня |
Отпусти меня, отпусти меня, просто отпусти меня |
Да, отпусти меня, отпусти меня |
Просто отпусти меня |
Скажи: «Асбьёрн, я отпускаю тебя» |