| Ohi Maria
| Эй Мария
|
| Ti amo
| Я тебя люблю
|
| Ohi Maria
| Эй Мария
|
| Ti voglio
| Я тебя люблю
|
| Ohi Maria
| Эй Мария
|
| Ti amo
| Я тебя люблю
|
| Ohi Maria
| Эй Мария
|
| Ti voglio
| Я тебя люблю
|
| H una canzone d’amore
| У него есть песня о любви
|
| Mi sale dal cuore
| Он поднимается из моего сердца
|
| Con ardore candore
| С пылом искренности
|
| Di stile cantautore
| Авторский стиль
|
| Caro ascoltatore
| Уважаемый слушатель
|
| La canto con calore
| Я пою это тепло
|
| Struggente
| душераздирающий
|
| Un mix fra Masini e Cocciante
| Смесь Masini и Cocciante
|
| E cosciente
| И сознательный
|
| Che serenate ne han gi` scritte tante
| Какие серенады столько уже написали
|
| In tanti con sentimenti e intenti
| Многие с чувствами и намерениями
|
| Differenti
| Другой
|
| Con pianti
| Со слезами
|
| Lamenti
| Жалобы
|
| Accordi
| Соглашения
|
| Struggenti
| душераздирающий
|
| Ricordi
| Воспоминания
|
| Ne hanno scritta una per Francesca
| Они написали один для Франчески
|
| Che non si trovava
| Которого не найти
|
| Per Giulia che era brava
| Для Джулии, которая была хороша
|
| Per Silvia che ignorava
| Для Сильвии, которая была в неведении
|
| Che Luca si bucava
| Что Лука получил дыру
|
| Per Anna che sapeva fare all’amore
| Для Анны, которая умела заниматься любовью
|
| Per Gianna Gianna Gianna che aveva
| Для Джианны Джианны Джианны, у которой было
|
| Un coccodrillo ed un dottore
| Крокодил и доктор
|
| A Marinella volata su una stella
| В Маринеллу прилетела звезда
|
| Lassy e che due palle c’aveva fatto
| Лесси и какие два мяча он сделал
|
| Lisa dagli occhi bly
| Блеглазая Лиза
|
| Cosl dopo signora Lia
| Итак, после миссис Лия
|
| Passerotto non andare via
| Воробей не уходи
|
| Ecco la mia dedicata alla Maria
| Вот мой, посвященный Марии
|
| Ricordo quando l’ho incontrata
| Я помню, когда я встретил ее
|
| Al parco sette anni orsono
| В парке семь лет назад
|
| Vestita in verde con quel suo
| Одетая в зеленое с ее
|
| Profumo buono
| Хороший аромат
|
| Stava con un mio amico
| Он гостил у моего друга
|
| Che mi ha chiesto
| кто спросил меня
|
| Me la tieni
| Ты держишь это для меня
|
| Devo andare all’aereoporto
| я должен ехать в аэропорт
|
| E lei non va d’accordo tanto con i cani
| И она не очень хорошо ладит с собаками.
|
| Non ci son problemi fidati di me Che intanto che tu vai facciam due
| Нет проблем, поверь мне, пока ты идешь, мы сделаем два
|
| Chiacchere
| Чат
|
| Anche se a quei tempi ero
| Хотя в те дни я был
|
| Poco piy di un bebh
| Немного больше, чем ребенок
|
| Sono corso a casa mia con la Maria
| Я побежал к себе домой с Марией
|
| A farmi un th Ohi Maria
| Принеси мне Охи Марию
|
| Ti amo
| Я тебя люблю
|
| Ohi Maria
| Эй Мария
|
| Ti voglio
| Я тебя люблю
|
| Ohi Maria
| Эй Мария
|
| Ti amo
| Я тебя люблю
|
| Ohi Maria
| Эй Мария
|
| Ti voglio
| Я тебя люблю
|
| Maria Maria
| Мария Мария
|
| Maria Maria
| Мария Мария
|
| Maria Maria
| Мария Мария
|
| Maria Maria
| Мария Мария
|
| Con la Maria ho fatto il th
| С Марией я сделал
|
| E l’ho baciata
| И я поцеловал ее
|
| Prima l’ho conquistata
| Сначала я победил его
|
| Con un tubo
| С трубкой
|
| Perugina
| Перугина
|
| Dalla mattina fino a sera
| С утра до вечера
|
| Siamo stati insieme | Мы были вместе |