Перевод текста песни A Pugni Col Mondo - Articolo 31

A Pugni Col Mondo - Articolo 31
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Pugni Col Mondo , исполнителя -Articolo 31
Песня из альбома Italiano Medio
в жанреПоп
Дата выпуска:30.03.2003
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиBMG Rights Management (Italy)
A Pugni Col Mondo (оригинал)В Ссоре С Миром (перевод)
Mi stancherei я бы устал
Non crederei più a niente Я бы больше ни во что не верил
Ma poi c'è lei Но тогда есть она
Inaspettatamente Неожиданно
C'è una banchina esterna della metropolitana Есть внешняя платформа метро.
Mi ricorda ogni mattina attesa eterna e la campana Это напоминает мне вечное ожидание каждое утро и звонок
Di un istituto tecnico industriale Промышленно-технического института
Ora la vedo passando dalla tangenziale sembra uguale Теперь я вижу, как он проходит по кольцевой дороге, он выглядит так же
Almeno da fuori sui muri disegnano i cuori Хотя бы снаружи рисуют сердечки на стенах
Delle «love story» o capolavori di illegali pittori О «любовных историях» или шедеврах нелегальных художников
Ora come allora all’ora di punta Сейчас как тогда в час пик
La valanga dei ragazzi in banda Лавина мальчиков в банде
E forse ce n'è uno sull’ultima panca И, может быть, есть один на последней скамейке
Lo sguardo scuro lo protegge Темный взгляд защищает его
Non dice una parola Он не говорит ни слова
E quando scrive o legge И когда он пишет или читает
Non è mai roba di scuola Это никогда не школьные вещи
Forse non s’impegna al massimo Может быть, он не старается изо всех сил
E i voti si abbassano И оценки снижены
E ha cuffie che lo staccano И у него есть наушники, которые отключают его.
Da genitori che se i soldi non bastano si scannano От родителей, которые убивают себя, если денег не хватает
E certe sere tiene il fiato tanto che И в некоторые вечера он так затаил дыхание, что
La fine sembra lì ad un secondo Конец кажется через секунду
E non crede più alle favole perché И он больше не верит в сказки, потому что
Ora fa a pugni col mondo Теперь он не в ладах с миром
Ma quant'è bella l’Italia alle sei di sera Но как прекрасна Италия в шесть вечера
Siamo tutti in fila e c'è la sciura a fianco che sclera Мы все в ряд и рядом с той склерой скиура
Eppure ha una Mercedes nera Но у него есть черный Мерседес
E nel baule ha la spesa И у него есть покупки в багажнике
Sicuramente ha una carriera У него определенно есть карьера
Ma perché è così tesa? Но почему так напряженно?
Suona il clacson e impreca Он сигналит и ругается
Mentre il bimbo dietro gioca Пока ребенок позади играет
Col Game Boy finge che non sente niente С Game Boy он делает вид, что ничего не слышит
Tanto poi si sfoga e si siede Затем он развязывает себя и садится
Davanti alla tele Перед телевизором
Seduta stante e riceve Сидя стоя и получая
Regali quando piange anche se è grande Дай, когда она плачет, даже если она большая
Quanti giocattoli che hai Сколько у тебя игрушек?
Hi-Tech Hi-Fi Хай-тек
Hai Mediaset e Rai У вас есть Mediaset и Rai
E la parabola di Sky И притча о небе
Ma nonostante il galateo Но несмотря на этикет
E le immagini sacre И священные образы
Se sarai espulso dal liceo Если вас выгнали из школы
Avrai il disprezzo di tuo padre Вы будете иметь презрение вашего отца
Che magari è un rispettato avvocato Может быть, он уважаемый юрист
E pensa alle brutte compagnie che ti hanno rovinato И подумайте о плохих компаниях, которые вас разорили
E a quando gli hai urlato И когда ты кричал на него
Scusa tanto se non sono come te Мне очень жаль, если я не такой, как ты
Io comincerò dal fondo я начну снизу
E non credo alle tue favole perché И я не верю в твои сказки, потому что
Faccio a pugni col mondo я сражаюсь с миром
Mi stancherei я бы устал
Non crederei più a niente Я бы больше ни во что не верил
Ma poi ce lei Но тогда есть она
Inaspettatamente Неожиданно
E certe volte non ci А иногда его нет
Credo che è vera я верю, что это правда
Tanto che non vedo l’ora che arrivi la sera Настолько, что я не могу дождаться вечера
Quando mi toglie i guantoni e mi cuce le ferite Когда он снимает с меня перчатки и зашивает мои раны
Sorride ai problemi e dice Он улыбается проблемам и говорит
Finché stiamo insieme lei è felice Пока мы вместе она счастлива
E io finisco anche al tappeto altroché И я также оказываюсь на коврике
Ma questa vita un po' la cambio (Uo-o-o-o) Но я немного меняю эту жизнь (Уо-о-о-о)
Se quando torno ad aspettarmi trovo te Если, когда я вернусь, чтобы ждать меня, я найду тебя
Io la mia casa la difendo я защищаю свой дом
E si può credere alle favole anche se А сказкам верить можно
Fai a pugni col mondo Столкновение с миром
E si può credere alle favole anche se А сказкам верить можно
Fai a pugni col mondoСтолкновение с миром
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: