Перевод текста песни When the Ship Comes In - Arlo Guthrie

When the Ship Comes In - Arlo Guthrie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни When the Ship Comes In, исполнителя - Arlo Guthrie. Песня из альбома Hobo's Lullaby, в жанре
Дата выпуска: 18.10.2010
Лейбл звукозаписи: Warner Bros
Язык песни: Английский

When the Ship Comes In

(оригинал)
Oh the time will come up When the winds will stop
And the breeze will cease to be breathin'.
Like the stillness in the wind
'fore the hurricane begins,
The hour when the ship comes in.
Oh the seas will split
And the ship will hit
And the sands on the shoreline will be shaking.
Then the tide will sound
And the wind will pound
And the morning will be breaking.
Oh the fishes will laugh
As they swim out of the path
And the seagulls they’ll be smiling.
And the rocks on the sand
Will proudly stand,
The hour that the ship comes in.
And the words that are used
For to get the ship confused
Will not be understood as they’re spoken.
For the chains of the sea
Will have busted in the night
And will be buried at the bottom of the ocean.
A song will lift
As the mainsail shifts
And the boat drifts on to the shoreline.
And the sun will respect
Every face on the deck,
The hour that the ship comes in.
Then the sands will roll
Out a carpet of gold
For your weary toes to be a-touchin'.
And the ship’s wise men
Will remind you once again
That the whole wide world is watchin'.
Oh the foes will rise
With the sleep still in their eyes
And they’ll jerk from their beds and think they’re dreamin'.
But they’ll pinch themselves and squeal
And know that it’s for real,
The hour when the ship comes in.
Then they’ll raise their hands,
Sayin' we’ll meet all your demands,
But we’ll shout from the bow your days are numbered.
And like pharaoh’s tribe,
They’ll be drownded in the tide,

Когда Придет Корабль

(перевод)
О, придет время, когда ветры остановятся
И ветерок перестанет дышать.
Как тишина на ветру
Прежде чем начнется ураган,
Час, когда прибывает корабль.
О, моря разделятся
И корабль попадет
И пески на берегу будут трястись.
Тогда прилив будет звучать
И ветер будет стучать
И утро будет предрассветным.
О, рыбы будут смеяться
Когда они уплывают с пути
И чайки будут улыбаться.
И камни на песке
Будет гордо стоять,
Час, в который прибывает корабль.
И слова, которые используются
Чтобы запутать корабль
Не будут поняты, когда на них говорят.
Для цепей моря
Разорвется ночью
И будет похоронен на дне океана.
Песня поднимется
По мере смещения грота
И лодка дрейфует к берегу.
И солнце будет уважать
Каждое лицо на палубе,
Час, в который прибывает корабль.
Тогда пески покатятся
Из золотого ковра
Чтобы твои усталые пальцы ног касались друг друга.
И корабельные мудрецы
Напомню еще раз
Что весь мир наблюдает.
О враги восстанут
Со сном в глазах
И они будут вскакивать со своих кроватей и думать, что им это снится.
Но они будут щипать себя и визжать
И знай, что это по-настоящему,
Час, когда прибывает корабль.
Тогда они поднимут руки,
Говоря, что мы выполним все ваши требования,
Но мы будем кричать из лука, ваши дни сочтены.
И как племя фараона,
Они будут утоплены в приливе,
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The City of New Orleans 2011
Coming into Los Angeles 1969
Every Hand in the Land 1969
Wheel of Fortune 1969
The Motorcycle Song 1968
Amazing Grace 2018
I'm Going Home 1967
Power of Love ft. Phil Everly 1981
When I Get to the Border 1981
Give It All You Got ft. Clydie King 1981
Slow Boat 1981
Jamaica Farewell ft. Rickie Lee Jones 1981
If I Could Only Touch Your Life 1981
Oklahoma Nights 1981
Living Like a Legend ft. Clydie King 1981
Waimanalo Blues 1981
Garden Song 1981
One Night 1978
I've Just Seen a Face 1978
Tennessee Stud 1978

Тексты песен исполнителя: Arlo Guthrie