Перевод текста песни Streets of Laredo - Arlo Guthrie

Streets of Laredo - Arlo Guthrie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Streets of Laredo, исполнителя - Arlo Guthrie. Песня из альбома Son of the Wind, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 11.10.2010
Лейбл звукозаписи: Rising Son
Язык песни: Английский

Streets of Laredo

(оригинал)
As I walked out in the streets of Laredo
As I walked out in Laredo one day
I spied a poor cowboy wrapped up in white linen
All wrapped in white linen as cold as the clay
«I see by your outfit that you are a cowboy»
These words he did say as I proudly stepped by
«Come sit down beside me and hear my sad story
I’m shot in the breast and I know I must die
«'Twas once in the saddle I used to go ridin'
Once in the saddle I used to go gay
First lead to drinkin', and then to card-playing
I’m shot in the breast and I’m dying today
«Let six jolly cowboys come carry my coffin
Let six pretty gals come to carry my pall
Throw bunches of roses all over my coffin
Throw roses to deaden the clods as they fall
«Oh, beat the drum slowly, and play the fife lowly
And play the dead march as you carry me along
Take me to the green valley and lay the earth o’er me
For I’m a poor cowboy and I know I’ve done wrong»
We beat the drum slowly and played the fife lowly
And bitterly wept as we carried him along
For we all loved our comrade, so brave, young and handsome
We all loved our comrade although he done wrong

Улицы Ларедо

(перевод)
Когда я вышел на улицы Ларедо
Когда я однажды вышел в Ларедо
Я заметил бедного ковбоя, закутанного в белое белье
Все завернуто в белое полотно, холодное, как глина
«По твоему наряду вижу, что ты ковбой»
Эти слова он сказал, когда я гордо прошел мимо
«Присядь рядом со мной и послушай мою грустную историю
Я ранен в грудь, и я знаю, что должен умереть
«Однажды в седле я ездил верхом,
Однажды в седле я стал геем
Сначала приведу к выпивке, а потом к игре в карты
Я ранен в грудь и сегодня умираю
«Пусть шесть веселых ковбоев принесут мой гроб
Пусть шесть симпатичных девчонок придут нести мое покрывало
Бросьте букеты роз на мой гроб
Бросьте розы, чтобы заглушить глыбы, когда они падают
«О, бейте в барабан медленно и играйте на флейте тихо
И сыграй мертвый марш, пока несешь меня
Отведи меня в зеленую долину и положи на меня землю
Потому что я бедный ковбой, и я знаю, что поступил неправильно»
Мы медленно били в барабан и тихонько играли в флейту
И горько плакал, когда мы несли его
Ведь мы все любили нашего товарища, такого смелого, молодого и красивого
Мы все любили нашего товарища, хотя он поступил неправильно
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The City of New Orleans 2011
Coming into Los Angeles 1969
Every Hand in the Land 1969
Wheel of Fortune 1969
The Motorcycle Song 1968
Amazing Grace 2018
I'm Going Home 1967
Power of Love ft. Phil Everly 1981
When I Get to the Border 1981
Give It All You Got ft. Clydie King 1981
Slow Boat 1981
Jamaica Farewell ft. Rickie Lee Jones 1981
If I Could Only Touch Your Life 1981
Oklahoma Nights 1981
Living Like a Legend ft. Clydie King 1981
Waimanalo Blues 1981
Garden Song 1981
One Night 1978
I've Just Seen a Face 1978
Tennessee Stud 1978

Тексты песен исполнителя: Arlo Guthrie