Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Percy's Song, исполнителя - Arlo Guthrie. Песня из альбома Washington County, в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 01.08.1970
Лейбл звукозаписи: Rising Son, Warner Bros
Язык песни: Английский
Percy's Song(оригинал) |
Bad news, bad news, come to me where I sleep |
Turn, turn, turn again |
Sayin' one of my friends is in trouble deep |
Turn, turn, to the wind and the rain |
Tell me the trouble, tell me once to my ears |
Turn, turn, turn again |
Joliet prison for ninety-nine years |
Turn, turn, to the wind and the rain |
A crash on the highway |
threw a car into a field |
Turn, turn, turn again |
There were four people killed |
And he was at the wheel |
Turn, turn, to the wind and the rain |
But I knew him as well |
As I know my own self |
Turn, turn, turn again |
And he wouldn’t harm a life |
That belonged to someone else |
Turn, turn, to the wind and the rain |
That may be so said the judge |
From the side of his mouth |
Turn, turn, turn again |
But the witness who saw it He left little doubt |
Turn, turn, to the wind and the rain |
He may, he may have |
A sentence to server |
Turn, turn, turn again |
But ninety-nine years |
He just does not deserve |
Turn, turn, to the wind and the rain |
Too late, too late, for his case it is sealed |
Turn, turn, turn again |
A sentence, it is passed |
And it can not be repealed |
Turn, turn, to the wind and the rain |
But he ain’t no criminal |
And his crime it is none |
Turn, turn, turn again |
And what happened to him |
Could have happened to anyone |
Turn, turn, to the wind and the rain |
At that the judge jumped forward |
And his face it did freeze |
Turn, turn, turn again |
Sayin' would you kindly leave |
My office now please |
Turn, turn, to the wind and the rain |
I squinted my eyes and I stood up slow |
Turn, turn, turn again |
With no other choice except for me to go |
Turn, turn, to the wind and the rain |
I walked down the hall |
And I heard his door slam |
Turn, turn, turn again |
I walked down the stairs |
But I did not understand |
Turn, turn, to the wind and the rain |
And I played my guitar |
Through the night and through the day |
Turn, turn, turn again |
But the only tune |
That my guitar would play was oh how cruel |
The Wind and the rain |
Песня Перси(перевод) |
Плохие новости, плохие новости, приди ко мне, где я сплю |
Повернись, повернись, снова повернись |
Говорю, что один из моих друзей в глубокой беде |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Расскажи мне о беде, скажи мне один раз в мои уши |
Повернись, повернись, снова повернись |
Тюрьма Джолиет на девяносто девять лет |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Авария на шоссе |
бросил машину в поле |
Повернись, повернись, снова повернись |
Погибли четыре человека |
И он был за рулем |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Но я также знал его |
Насколько я знаю себя |
Повернись, повернись, снова повернись |
И он не причинил бы вреда жизни |
Это принадлежало кому-то другому |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Это может быть так сказал судья |
Со стороны рта |
Повернись, повернись, снова повернись |
Но свидетель, который это видел, Он оставил мало сомнений |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Он может, он может иметь |
Предложение на сервер |
Повернись, повернись, снова повернись |
Но девяносто девять лет |
Он просто не заслуживает |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Слишком поздно, слишком поздно, для него дело закрыто |
Повернись, повернись, снова повернись |
Предложение, оно передано |
И это не может быть отменено |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Но он не преступник |
И его преступление это никто |
Повернись, повернись, снова повернись |
И что с ним случилось |
Могло случиться с кем угодно |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Тут судья прыгнул вперед |
И его лицо застыло |
Повернись, повернись, снова повернись |
Скажите, не могли бы вы уйти |
Мой офис сейчас, пожалуйста |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
Я прищурил глаза и медленно встал |
Повернись, повернись, снова повернись |
У меня нет другого выбора, кроме как идти |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
я прошел по коридору |
И я услышал, как хлопнула дверь |
Повернись, повернись, снова повернись |
я спустился по лестнице |
Но я не понял |
Повернись, повернись, к ветру и дождю |
И я играл на своей гитаре |
Через ночь и через день |
Повернись, повернись, снова повернись |
Но единственная мелодия |
То, что моя гитара будет играть, было о, как жестоко |
Ветер и дождь |