Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moon Song , исполнителя - Arlo Guthrie. Песня из альбома Mystic Journey, в жанре Дата выпуска: 19.02.1996
Лейбл звукозаписи: Rising Son
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moon Song , исполнителя - Arlo Guthrie. Песня из альбома Mystic Journey, в жанре Moon Song(оригинал) |
| Beneath this balcony of stars |
| Beyond the searchlight stage where we’ve become |
| The stuff of time amid the waves |
| Whose nets are cast along the shore when day is done |
| As the seabird flies aboce |
| My songs are sung to those I’ve come to love |
| The petals strung into the leis |
| The flowering of days I’ve just begun |
| A second chance to grasp a dance |
| Beneath the last rays setting of the sun |
| Tears along the trail of sand |
| Footprints in the water lead me back to who I am |
| When gods and goddesses decreed |
| The mountains raised up from beneath the seas |
| The sound of sovereign thrones |
| Above the hand tied bureaucrat who moans |
| This crazy love amazes me |
| As I just gaze into your eyes |
| The liquid sun is split upon the sea |
| I want to be where I can see the moon arise |
| A second chance to grasp a dance |
| Before the moment fades to summarize |
| Tears along the trail of sand |
| Footprints in the water lead me back to who I am |
| Along the lonely stretch of sand |
| Reduced to just a woman and a man |
| Bathed in the lunar light |
| The likes of which I might just understand |
| Among the myths I know are real |
| The goddess disguised as herself revealed |
| I sang her song out loud |
| She sat herself beside me in the crowd |
| A second chance to grasp a dance |
| Into the moment that she would allow |
| Tears along the trail of sand |
| Footprints in the water lead me back to who I am |
Лунная песня(перевод) |
| Под этим балконом звезд |
| За сценой прожектора, где мы стали |
| Вещество времени среди волн |
| Чьи сети закинуты вдоль берега, когда наступит день |
| Когда морская птица летит выше |
| Мои песни поются тем, кого я полюбил |
| Лепестки нанизаны на леи |
| Цветение дней, которые я только что начал |
| Второй шанс понять танец |
| Под последними лучами заходящего солнца |
| Слезы по следу песка |
| Следы в воде возвращают меня к тому, кто я есть |
| Когда боги и богини постановили |
| Горы поднялись из-под морей |
| Звук суверенных тронов |
| Над связанным рукой бюрократом, который стонет |
| Эта безумная любовь поражает меня |
| Пока я просто смотрю в твои глаза |
| Жидкое солнце расколото на море |
| Я хочу быть там, где я могу видеть восход луны |
| Второй шанс понять танец |
| Прежде чем момент исчезнет, чтобы подвести итоги |
| Слезы по следу песка |
| Следы в воде возвращают меня к тому, кто я есть |
| Вдоль одинокой полосы песка |
| Сведены только к женщине и мужчине |
| Купались в лунном свете |
| Подобные, которые я мог бы просто понять |
| Среди мифов, которые я знаю, реальны |
| Богиня, замаскированная под себя, раскрыта |
| Я спел ее песню вслух |
| Она села рядом со мной в толпе |
| Второй шанс понять танец |
| В тот момент, когда она позволит |
| Слезы по следу песка |
| Следы в воде возвращают меня к тому, кто я есть |
| Название | Год |
|---|---|
| The City of New Orleans | 2011 |
| Coming into Los Angeles | 1969 |
| Every Hand in the Land | 1969 |
| Wheel of Fortune | 1969 |
| The Motorcycle Song | 1968 |
| Amazing Grace | 2018 |
| I'm Going Home | 1967 |
| Power of Love ft. Phil Everly | 1981 |
| When I Get to the Border | 1981 |
| Give It All You Got ft. Clydie King | 1981 |
| Slow Boat | 1981 |
| Jamaica Farewell ft. Rickie Lee Jones | 1981 |
| If I Could Only Touch Your Life | 1981 |
| Oklahoma Nights | 1981 |
| Living Like a Legend ft. Clydie King | 1981 |
| Waimanalo Blues | 1981 |
| Garden Song | 1981 |
| One Night | 1978 |
| I've Just Seen a Face | 1978 |
| Tennessee Stud | 1978 |