| Sail with me into the unknown void
| Плыви со мной в неведомую пустоту
|
| That has no end
| Этому нет конца
|
| Swept along the open road
| Пронеслись по открытой дороге
|
| That don’t seem to begin
| Кажется, это не начинается
|
| Come with me and love me, Babe
| Пойдем со мной и люби меня, детка
|
| I may be back again
| Я могу вернуться снова
|
| Meantime I’ll keep sailing down
| Тем временем я буду продолжать плыть вниз
|
| My highway in the wind
| Мое шоссе на ветру
|
| Evenings just begin the days
| Вечера только начинают дни
|
| And follows with the night
| И следует с ночью
|
| To love you and to be with you
| Любить тебя и быть с тобой
|
| And say that it’s all right
| И сказать, что все в порядке
|
| Love me while you have me, Babe
| Люби меня, пока я с тобой, детка
|
| I may be back again
| Я могу вернуться снова
|
| Meantime I’ll keep sailing down
| Тем временем я буду продолжать плыть вниз
|
| This highway in the wind
| Это шоссе на ветру
|
| There’s times I feel like going
| Иногда мне хочется пойти
|
| And there’s times I want to stay
| И иногда я хочу остаться
|
| Times that I ain’t feeling well
| Времена, когда я плохо себя чувствую
|
| And times I feel ok
| И раз я чувствую себя хорошо
|
| Now you have time to love me, Babe
| Теперь у тебя есть время любить меня, детка
|
| And I may have time agian
| И у меня может быть время снова
|
| Meantime I’ll keep sailing down
| Тем временем я буду продолжать плыть вниз
|
| This highway in the wind
| Это шоссе на ветру
|
| The fortune teller tells me
| Гадалка говорит мне
|
| That I have somewhere to go
| Что мне есть куда идти
|
| I look and try to understand
| Я смотрю и пытаюсь понять
|
| And wonder how she knows
| И интересно, как она знает
|
| So I must be going now
| Так что я должен идти сейчас
|
| I’m losing time my friend
| я теряю время мой друг
|
| Looking for a rainbow
| Ищу радугу
|
| Down this highway in the wind | По этому шоссе на ветру |