| Take a trip with me in nineteen thirteen
| Соверши путешествие со мной в тысяча девятьсот тринадцать
|
| To Calumet, Michigan in the copper country
| В Калумет, штат Мичиган, в медную страну
|
| I’ll take you to a place called Italian Hall
| Я отведу тебя в место под названием Итальянский зал.
|
| And the miners are having their big Christmas ball
| А у шахтеров большой новогодний бал
|
| I’ll take you in a door and up a high stairs
| Я отведу тебя в дверь и поднимусь по высокой лестнице
|
| Singing and dancing is heard ev’rywhere
| Пение и танцы слышны повсюду
|
| I’ll let you shake hands with the people you see
| Я позволю тебе пожать руку людям, которых ты видишь
|
| And watch the kids dance 'round the big Christmas tree
| И смотреть, как дети танцуют вокруг большой рождественской елки
|
| There’s talking and laughing and songs in the air
| В воздухе раздаются разговоры, смех и песни
|
| And the spirit of Christmas is there ev’rywhere
| И дух Рождества повсюду
|
| Before you know it you’re friends with us all
| Прежде чем вы это узнаете, вы дружите со всеми нами
|
| And you’re dancing around and around in the hall
| И ты танцуешь в зале
|
| You ask about work and you ask about pay
| Вы спрашиваете о работе, и вы спрашиваете о зарплате
|
| They’ll tell you they make less than a dollar a day
| Они скажут вам, что зарабатывают меньше доллара в день
|
| Working their copper claims, risking their lives
| Работая со своими претензиями на медь, рискуя жизнью
|
| So it’s fun to spend Christmas with children and wives
| Так что весело проводить Рождество с детьми и женами
|
| A little girl sits down by the Christmas tree lights
| Маленькая девочка садится у огней рождественской елки
|
| To play the piano so you gotta keep quiet
| Играть на пианино, так что ты должен молчать
|
| To hear all this fun; | Услышать все это веселье; |
| you would not realize
| ты бы не понял
|
| That the copper boss thug men are milling outside
| Что медные боссы-бандиты крутятся снаружи
|
| The copper boss thugs stuck their heads in the door
| Головорезы медного босса засунули головы в дверь
|
| One of them yelled and he screamed, «There's a fire»
| Один из них закричал, и он закричал: «Там пожар»
|
| A lady she hollered, «There's no such a thing;
| Леди она крикнула: «Такого не бывает;
|
| Keep on with your party, there’s no such a thing.»
| Продолжай свою вечеринку, такого не бывает».
|
| A few people rushed and there’s only a few
| Несколько человек спешили, и их всего несколько
|
| «It's just the thugs and the scabs fooling you.»
| «Это просто головорезы и струпья дурачат тебя».
|
| A man grabbed his daughter and he carried her down
| Мужчина схватил свою дочь и понес ее вниз
|
| But the thugs held the door and he could not get out
| Но бандиты придержали дверь и он не смог выбраться
|
| And then others followed, about a hundred or more
| А затем последовали другие, около сотни или более
|
| But most everybody remained on the floor
| Но почти все остались на полу
|
| The gun thugs, they laughed at their murderous joke
| Головорезы с оружием, они смеялись над своей убийственной шуткой
|
| And the children were smothered on the stairs by the door
| И детей задушили на лестнице у двери
|
| Such a terrible sight I never did see
| Такого ужасного зрелища я никогда не видел
|
| We carried our children back up to their tree
| Мы отнесли наших детей к их дереву
|
| The scabs outside still laughed at their spree
| Струпы снаружи все еще смеялись над их весельем
|
| And the children that died there was seventy-three
| И детей, которые умерли, было семьдесят три
|
| The piano played a slow funeral tune
| Пианино играло медленную похоронную мелодию
|
| And the town was lit up by a cold Christmas moon
| И город был освещен холодной рождественской луной
|
| The parents, they cried and the men, they moaned
| Родители плакали, а мужчины стонали
|
| «See what your greed for money has done?» | «Видите, что сделала ваша жадность к деньгам?» |