| Temptation in my heart | Я поддалась искушению, |
| I'm burning, I fall apart | Я горю, я сама не своя. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Моё сердце жаждет |
| For love and devotion | Любви и преданности. |
| Temptation, I want you | Искуситель, я хочу тебя. |
| Can you be my only one | Стань моим единственным. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Я жажду |
| For the touch of your hands | Твоих прикосновений. |
| - | - |
| To osemon eshqam to budi | To osemon eshqam to budi |
| (you have been my love from heaven) | |
| Setareye man to budi | Setareye man to budi |
| (you have been my star) | |
| Esme to hast setare | Esme to hast setare |
| (your name is star) | |
| Biya pisham dobare | Biya pisham dobare |
| (come back to me again) | |
| - | - |
| Un moohaye meshkit mano kosht | Un moohaye meshkit mano kosht |
| (your dark hair is killing me) | |
| Chesh maye zibat mano kosht | Chesh maye zibat mano kosht |
| (your beautiful eyes are killing me) | |
| Bia bia pishe man dobare | Bia bia pishe man dobare |
| (come come back to me again) | |
| Yalla bego are, setare | Yalla bego are, setare |
| (hurry up, say ok, my star) | |
| - | - |
| Temptation in my heart | Я поддалась искушению, |
| I'm burning, I fall apart | Я горю, я сама не своя. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Моё сердце жаждет |
| For love and devotion | Любви и преданности. |
| Temptation, I want you | Искуситель, я хочу тебя. |
| Can you be my only one | Стань моим единственным. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Я жажду |
| For the touch of your hands | Твоих прикосновений. |
| - | - |
| Hama fekro khialam to hasti | Hama fekro khialam to hasti |
| (you are in my mind all the time) | |
| Donya ye man to hasti | Donya ye man to hasti |
| (you are my world) | |
| Esme to ro labame | Esme to ro labame |
| (your name is on my lips) | |
| Setare vay setare | Setare vay setare |
| (star, oh my star) | |
| - | - |
| Ye omre bedoned khab boodam | Ye omre bedoned khab boodam |
| (a whole life, I have been sleeping without you) | |
| Ta man toro peyda kardam | Ta man toro peyda kardam |
| (until I finally found you) | |
| Bia bia pishe man dobare | Bia bia pishe man dobare |
| (come come back to me again) | |
| Yalla bego are, setare | Yalla bego are, setare |
| (hurry up, say ok, my star) | |
| - | - |
| Temptation in my heart | Я поддалась искушению, |
| I'm burning, I fall apart | Я горю, я сама не своя. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Моё сердце жаждет |
| For love and devotion | Любви и преданности. |
| Temptation, I want you | Искуситель, я хочу тебя. |
| Can you be my only one | Стань моим единственным. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Я жажду |
| For the touch of your hands | Твоих прикосновений. |
| - | - |
| Man emshab toro mikham, whoa | Man emshab toro mikham, whoa |
| (tonight I want you) | |
| Setare toro mikham, whoa | Setare toro mikham, whoa |
| (I want you my star) | |
| - | - |
| Temptation in my heart | Я поддалась искушению, |
| I'm burning, I fall apart | Я горю, я сама не своя. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Моё сердце жаждет |
| For love and devotion | Любви и преданности. |
| Temptation, I want you | Искуситель, я хочу тебя. |
| Can you be my only one | Стань моим единственным. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Я жажду |
| For the touch of your hands | Твоих прикосновений. |
| - | - |
| Temptation in my heart | Я поддалась искушению, |
| I'm burning, I fall apart | Я горю, я сама не своя. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Моё сердце жаждет |
| For love and devotion | Любви и преданности. |
| Temptation, I want you | Искуситель, я хочу тебя. |
| Can you be my only one | Стань моим единственным. |
| When the night falls | Когда наступает ночь, |
| My heart calls | Я жажду |
| For the touch of your hands | Твоих прикосновений. |
| - | - |
| Man emshab toro mikham, whoa | Man emshab toro mikham, whoa |
| (tonight I want you) | |
| Setare toro mikham, whoa | Setare toro mikham, whoa |
| (I want you my star) | |
| - | - |