| Lemme show you
| Позвольте мне показать вам
|
| I can brag with the best of em And I don’t gotta do it for the cash and the
| Я могу похвастаться лучшими из них, и мне не нужно делать это за деньги и деньги.
|
| checks to come
| чеки впереди
|
| I just do it cause its fun
| Я просто делаю это, потому что это весело
|
| Its quite simple like chewin' bubble gum
| Это довольно просто, как жевательная резинка жевательной резинки
|
| I got these for days upon days
| Я получил это в течение нескольких дней
|
| Its easy to talk greasy boys sportin' waves (?)
| Легко говорить, что сальные мальчики качают волны (?)
|
| I heard the beat and had to put a verse to it
| Я услышал бит, и мне пришлось написать к нему куплет.
|
| My voice make everything sound better like church acoustics
| Мой голос заставляет все звучать лучше, чем церковная акустика
|
| I got the congregation holy ghosted
| Я получил собрание святых призраков
|
| But enough of that everyone can rap so lets say (?)
| Но достаточно того, что каждый может читать рэп, так что скажем (?)
|
| I used my gift and (?) to boast and brag in every rhyme I
| Я использовал свой дар и (?), чтобы хвастаться и хвастаться каждой рифмой, которую я
|
| Compose once y’all get sick of that cause I know I do when I hear those
| Сочиняйте, как только вам это надоест, потому что я знаю, что делаю, когда слышу эти
|
| Flows
| Потоки
|
| That ain’t hip hop you find that its in the gift shop
| Это не хип-хоп, который вы найдете в магазине подарков
|
| That’s why I’m versatile like the run pass pitch option
| Вот почему я универсален, как вариант подачи бега.
|
| Y’all be sing songity sing, rappity rappin'
| Вы все будете петь песни, петь, рэп-рэп,
|
| Tryna get the hoes toes tatappity tappin'
| Tryna получить мотыги пальцы ног tatappity tappin '
|
| Women love me and I don’t gotta cater to em
| Женщины любят меня, и я не обязан им угождать
|
| You rap so it’s easy to digest like babies food
| Ты читаешь рэп, поэтому его легко переваривать, как детское питание.
|
| Stupid
| Глупый
|
| You must be thinkin' they some fools
| Вы, должно быть, думаете, что они дураки
|
| I spit the really real
| Я плюю на самом деле
|
| And I’m they favorite dude
| И я их любимый чувак
|
| Some of these rappers stories is intriguing
| Некоторые из этих историй о рэперах интригуют
|
| But I don’t care about your little buzz boy I been seated
| Но меня не волнует твой маленький жужжащий мальчик, которого я сидел
|
| Get it?
| Возьми?
|
| That means I been eating
| Это означает, что я ел
|
| I just came from Paris practicing French greetings
| Я только что приехал из Парижа, практикую французские приветствия.
|
| Bonjour, je m’appelle (?)
| Bonjour, je m’appelle (?)
|
| All you niggas worrying bout my name sound real sus
| Все вы, ниггеры, беспокоитесь о том, что мое имя звучит как настоящий сус
|
| I put that on the mic lead Kings better skate or get checked just like the
| Я поставил это на микрофоне
|
| Wings team
| Команда Крыльев
|
| These bars is cold, somethin' like Klondikes
| В этих барах холодно, что-то вроде Клондайков
|
| I’m so cold with it I should win a con’s mic
| Мне так холодно с этим, я должен выиграть микрофон
|
| Man I could go forever
| Чувак, я мог бы уйти навсегда
|
| But I’ll decline and pass it
| Но я откажусь и пропущу
|
| I just give you thirty-two like Kobe’s final average
| Я просто даю вам тридцать два, как окончательный средний показатель Кобе.
|
| (That's it. I just give you thirty-two like… look it up, Google it.)
| (Вот и все. Я просто даю вам тридцать два лайка… поищите, погуглите.)
|
| Verse 2: Magestik Legend:
| Куплет 2: Легенда Магестика:
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| Maniacal overload I’m high as a overdose
| Маниакальная перегрузка, я под кайфом, как передозировка
|
| With a vodka shot or two
| С рюмкой водки или двумя
|
| Make a debacle diabolical
| Сделайте фиаско дьявольским
|
| Shinin' through a cloud of doubt
| Сияние сквозь облако сомнений
|
| Ariven (?) over Jupiter
| Аривен (?) над Юпитером
|
| I am what my momma found I didn’t come from human birth
| Я то, что нашла моя мама, я не родился человеком
|
| Camouflage a mirage to your iris
| Замаскируйте мираж своей радужной оболочкой
|
| Steppin out get as violent as pirates
| Выходите, будьте такими же жестокими, как пираты
|
| Niggas talk shit then the abandon ship
| Ниггеры говорят дерьмо, а затем покидают корабль
|
| Dont need a four-fifth to take your manhood bitch
| Не нужно четыре пятых, чтобы взять твою мужественность, сука.
|
| Excuse my language, let’s use sign language
| Извините за мой язык, давайте использовать язык жестов
|
| My middle finger bark louder than a deaf dog
| Мой средний палец лает громче, чем глухая собака
|
| So F-F-F y’all like why MHTML (?)
| Итак, вам всем нравится, почему MHTML (?)
|
| Those hatin MLs they (?)
| Эти ненавистные ML они (?)
|
| That’s for them internet mouse clicks
| Это для них щелчки мыши в Интернете
|
| Insecure rappers always think I’m talkin' bout them
| Неуверенные в себе рэперы всегда думают, что я говорю о них.
|
| When they respond on they blog or they twitter page
| Когда они отвечают в своем блоге или на странице в Твиттере
|
| Don’t tell me tell em tell it to my face
| Не говори мне, скажи им, скажи мне это в лицо
|
| And they ain’t cause they sellin' you the fake
| И они не потому, что продают вам подделку
|
| Wolves in sheeps clothing only wearin what they ate
| Волки в овечьей шкуре носят только то, что ели
|
| ? | ? |
| till they rot in Babylon
| пока не сгниют в Вавилоне
|
| Kings is? | Короли есть? |
| like Alexander Great
| как Александр Македонский
|
| But I’m the great you missing how my ending go
| Но я здорово, что ты скучаешь по моему финалу.
|
| In a room booked like a Muslim at a synagogue
| В комнате, забронированной как мусульманин в синагоге
|
| They stuck in '88 corduroy denim
| Они застряли в вельветовых джинсах 88-го года.
|
| Still got a slave name like I Soulja Boy Tell’em
| У меня все еще есть рабское имя, такое как I Soulja Boy Tell'em
|
| Jordan know better than to step to Lebron
| Джордан лучше знает, чем подступиться к Леброну
|
| Rakim ain’t testin Jay-Z man chill
| Rakim не тестирует Jay-Z man chill
|
| They beef cause they prime cut like Graham Hill
| Они говядина, потому что они первоклассные, как Грэм Хилл
|
| With 10 minutes of fame
| 10 минут славы
|
| Couldn’t stop on a dime if the clock was 9 and 10 till
| Не мог остановиться на десять центов, если часы были 9 и 10 до
|
| No coast ceo
| Нет генерального директора побережья
|
| No coast either over
| Нет побережья
|
| Both coasts need me more than Group Home needed Primo
| Оба побережья нуждаются во мне больше, чем Group Home нуждался в Primo
|
| ? | ? |
| want a beat
| хочу бит
|
| Not the rapper but the engineerer
| Не рэпер, а инженер
|
| Pushin buttons like I’m trapped up in a elevator
| Нажимаю кнопки, как будто я в ловушке в лифте
|
| Great escape gotta find a different route
| Великий побег должен найти другой маршрут
|
| Gave the label a tape, i’m on fire put me out
| Дал лейблу ленту, я горю, потуши меня
|
| Tell em Buff we on fire put us out
| Скажи им, Бафф, что мы в огне, потуши нас.
|
| If they takin' to long we gon' find a different route
| Если они затянутся, мы найдем другой маршрут
|
| Yeah
| Ага
|
| Mages Leg y’all
| Нога магов, вы все
|
| MagestiK Legend
| МагестиК Легенда
|
| Buff 1 Buff Wonderful
| Бафф 1 Бафф Замечательный
|
| Scholar? | Ученый? |