| This is the kingdom of the sinners
| Это царство грешников
|
| Ain’t no hope for the saints?
| Разве нет надежды для святых?
|
| We have to fight for what we believe in
| Мы должны бороться за то, во что верим
|
| We keep going forward never looking back
| Мы продолжаем идти вперед, никогда не оглядываясь назад
|
| Finally we have reached the lowest ground
| Наконец мы достигли самой низкой точки
|
| There’s nothing more to lose
| Больше нечего терять
|
| Another chapter has just begun
| Еще одна глава только началась
|
| There is so much left to prove
| Так много еще нужно доказать
|
| We are calm and resolved
| Мы спокойны и полны решимости
|
| Even when the going gets rough
| Даже когда становится тяжело
|
| Go hard or go down
| Сделай все возможное или спустись вниз
|
| Cause enough is enough
| Потому что достаточно
|
| The darkness behind us — in deepest black
| Тьма позади нас — в глубочайшей черноте
|
| Keep going forward (forward) and never looking back
| Продолжайте идти вперед (вперед) и никогда не оглядывайтесь назад
|
| This is the kingdom of the sinners
| Это царство грешников
|
| Ain’t no hope for the saints?
| Разве нет надежды для святых?
|
| We have to fight for what we believe in
| Мы должны бороться за то, во что верим
|
| We keep going forward — never looking back
| Мы продолжаем идти вперед — никогда не оглядываясь назад
|
| Never looking back
| Никогда не оглядываясь назад
|
| We will never look back
| Мы никогда не оглянемся назад
|
| Go hard or go down — is the headline of the game
| Будь сильнее или падай — заголовок игры
|
| Forget the old agony — by causing new pain
| Забудьте старую агонию — причинив новую боль
|
| When the going gets rough — we’ve gonna get rougher
| Когда дела идут плохо – мы будем еще хуже
|
| Through all these year’s we’ve learned how to suffer (how to suffer)
| За все эти годы мы научились страдать (как страдать)
|
| The darkness behind us — in deepest black
| Тьма позади нас — в глубочайшей черноте
|
| Keep going forward (forward) and never looking back
| Продолжайте идти вперед (вперед) и никогда не оглядывайтесь назад
|
| This is the kingdom of the sinners
| Это царство грешников
|
| Ain’t no hope for the saints?
| Разве нет надежды для святых?
|
| We have to fight for what we believe in
| Мы должны бороться за то, во что верим
|
| We keep going forward — never looking back
| Мы продолжаем идти вперед — никогда не оглядываясь назад
|
| Never looking back (never looking back)
| Никогда не оглядываясь назад (никогда не оглядываясь назад)
|
| We have to fight for what we believe in
| Мы должны бороться за то, во что верим
|
| We keep going forward — never looking back | Мы продолжаем идти вперед — никогда не оглядываясь назад |