Перевод текста песни Tähtiotsa - Antti Tuisku

Tähtiotsa - Antti Tuisku
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tähtiotsa , исполнителя -Antti Tuisku
Песня из альбома: Hengitän - Special Edition
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.09.2009
Язык песни:Финский(Suomi)
Лейбл звукозаписи:WM Finland

Выберите на какой язык перевести:

Tähtiotsa (оригинал)Звезда на лбу (перевод)
Hän on pieni, aina peloissaan mut kasvot niin ei kerrokkaan Он маленький, всегда напуган, но его лицо не повествовательное.
Yksin paiskattuna maailmaan johon ei tahdo kuullukkaan Брошенный один в мир, который ты не хочешь слышать
Varman näköiset on askeleet Уверенные шаги
mut jos kysyisit minne meet но если бы вы спросили меня, где встретиться
vastaa että kunhan eteenpäin johonkin poispäin itsestäin соответствует этому до тех пор, пока вперед к чему-то вдали от себя
Hän tästä selviytyy kun sieluaan ei myy Он справляется с этим, когда не продает душу
Sydäntään hän ei anna kellekkään Он никому не отдаст свое сердце
Pilven varjot vain saattaa valon lasta kun kulkee, yksinäinen Тени облака только освещают ребенка, когда он проходит, одинокий
laaksossaan ja luulee pimeäänsä aina jää tähtiotsa в своей долине и думает, что его тьма всегда остается на его звездной голове
eikä nää itse valon kirkkaimman hän kantaa и не видит самого яркого из самого света, который он несет
Aikaisin jo väsyi väistämään Рано уже надоело уворачиваться
ei luota mut ei syytäkkään не доверяй, но и не обвиняй
Liian paljon yli käveltiin Слишком много было пройдено
ja unohti miten noustiin и забыл как встать
Hän tästä selviytyy kun sieluaan ei myy Он справляется с этим, когда не продает душу
Sydäntään kun ei anna kellekkään Моему сердцу, когда никому не отдаю
Hän kyllä selviytyy kun sieluaan ei myy Он выживет, если не продаст свою душу
Sisintään hän ei näytä kellekkään Внутри он ни на кого не похож
Pilven varjot vain saattaa valon lasta kun kulkee yksinäinen Тени облака только освещают ребенка, когда он проходит одиноко
laaksossaan ja luulee pimeäänsä aina jää tähtiotsa в своей долине и думает, что его тьма всегда остается на его звездной голове
eikä nää itse valon kirkkaimman hän kantaa и не видит самого яркого из самого света, который он несет
Pilven varjot vain saattaa valon lasta kun kulkee yksinäinen Тени облака только освещают ребенка, когда он проходит одиноко
laaksossaan ja luulee pimeäänsä aina jää tähtiotsa в своей долине и думает, что его тьма всегда остается на его звездной голове
eikä nää itse valon kirkkaimman hän kantaaи не видит самого яркого из самого света, который он несет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: