
Дата выпуска: 21.05.2015
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)
Ihan sairasta mutta oikeesti kuulumme yhteen(оригинал) |
Se on väärin, mut mä toivon, että onneton oot |
Joo mä tahdon, sä sen hullun vierellä lohduton oot |
Kamalaa, mut mä haluan et sun pää hajoaa |
Jotta saan, nyt ja heti sut pelastaa, parantaa, varastaa |
Hei sori mutta oikeesti kuulumme yhteen |
Ja mä tiedän mä oon ihan kauhee mut mä aion sun liittosi rikkoo |
Se on väärin ja julmaa ja kieroo, iha sairasta |
Mutta me oikeesti kuulumme yhteen |
Paina se mieleen |
Tuu mun viereen |
Mä pahasti ja väärin teen, kun tulen hänen paikalleen |
Mutta oikeesti kuulumme yhteen |
Mä sut löysin vähän myöhään, mutten typerys oo |
Se on selvää, että juuri sua täältä hakenut oon |
Enkä voi olla kiva tai hyvä tai mukava |
Sillä tää on mun eletyn elämän vakavin asia |
Hei sori mutta oikeesti kuulumme yhteen |
Ja mä tiedän mä oon ihan kauhee mut mä aion sun liittosi rikkoo |
Se on väärin ja julmaa ja kieroo |
Ihan sairasta |
Mutta me oikeesti kuulumme yhteen |
Paina se mieleen |
Tuu mun viereen |
Mä pahasti ja väärin teen, kun tulen hänen paikalleen |
Mutta oikeesti kuulumme yhteen |
Oikeesti kuulumme yhteen |
Mä pahasti ja väärin teen, kun tulen hänen paikalleen |
Mutta oikeesti kuulumme yhteen |
Довольно болезненно но на самом деле мы принадлежим друг другу(перевод) |
Это неправильно, но я надеюсь, что ты несчастлив |
Да, я хочу тебя, рядом с этим сумасшедшим, ты безутешен |
Ужасно, но я хочу, чтобы твоя голова не развалилась |
Чтобы я мог сейчас и немедленно спасти, исцелить, украсть |
Привет, извини, но мы действительно принадлежим друг другу |
И я знаю, что я ужасен, но я нарушу твой завет |
Это неправильно, жестоко и криво, просто больно |
Но мы действительно принадлежим друг другу |
Подтолкнуть его к виду |
Принесите его рядом со мной |
Я буду делать зло и зло, когда приду к нему |
Но мы действительно принадлежим друг другу |
Я нашел это немного поздно, но я не дурак |
Понятно, что вы только что подали заявку сюда |
И я не могу быть хорошим, хорошим или удобным |
Ибо это самая серьезная вещь в моей жизни |
Привет, извини, но мы действительно принадлежим друг другу |
И я знаю, что я ужасен, но я нарушу твой завет |
Это неправильно, жестоко и криво |
Весьма болен |
Но мы действительно принадлежим друг другу |
Подтолкнуть его к виду |
Принесите его рядом со мной |
Я буду делать зло и зло, когда приду к нему |
Но мы действительно принадлежим друг другу |
Мы действительно принадлежим друг другу |
Я буду делать зло и зло, когда приду к нему |
Но мы действительно принадлежим друг другу |
Название | Год |
---|---|
Rahan takii | 2017 |
En kommentoi | 2015 |
Keinutaan ft. VilleGalle | 2015 |
Peto on irti | 2015 |
Tragedia | 2017 |
Blaablaa (En kuule sanaakaan) | 2015 |
Supervoimii (Vain elämää kausi 10) | 2019 |
Valittu kansa | 2020 |
Avaruus | 2011 |
Palaan kotiin (Tulkoon jo joulu) [Vain elämää joulu] | 2019 |
Varpunen jouluaamuna | 2011 |
Rukous | 2011 |
Joulun tähti | 2011 |
Minun tähteni | 2011 |
Laske valot vaakaan | 2011 |
Et ole sellainen | 2010 |
Henkimaailman asioita | 2009 |
Pelottaa | 2009 |
Mun elämää | 2009 |
Juuret | 2009 |