Перевод текста песни Fou de reines - Antoine Elie

Fou de reines - Antoine Elie
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fou de reines, исполнителя - Antoine Elie. Песня из альбома Roi du silence prélude, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 08.01.2020
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Fou de reines

(оригинал)
J’m’y suis jeté comme une éponge
J’y ai dormi comme sous les ponts
J’m’y suis perdu comme la romance
Comme mes parents apparemment
Comme saut dans l’vide où y’a trop d'étages
J’vais atterrir dans un dôle d'état…
Comme tétanos chopé par la rose
J’tombe amoureux… J’venais d’par là-haut…
Tu m’as tenu par la langue
Fait mal en me parlant
Tu m’as tué à la longue
De ton ton railleur
Doigt sur mes failles…
J’t'écris loin d’ma paranoïa
Les larmes, ça part à l’encre
J’te quitte et je pars à l’ombre
S’tu cries, tu brailles
Moi, je s’rai ailleurs
Plus d’amour, j’suis claqué, non ci-mer
C’est la mort à quelques centimètres
Tu m’prendras plus par les sentiments
Y’a plus rien qui m’manque là
J’pars gentiment…
Mes amours, c’est comme de longs hivers sombres
Trop longues versions d’songes ou d’faits divers
J’suis né seul, j’y retournerai
C’est l’dernier message d’un fou de reines
Un fou de reines…
A bout de rêves…
Qu’a plus le goût de rien
Une vie sans toi, une vie s’entame
J’n’aurai laissé que cette note
J’serai plus là, non, j’abandonne
Comme mes parents apparemment
J’aimais t’aimer mais c’est trop tard
L’amour a traversé l’automne…
C'était le bagne mais c'était le nôtre
Nous deux dans ton appartement
Le temps m’a eu par sa langueur
«Chérie, me fais pas ça, non !
«J'me refais des passages en larmes
De nos fous rires
D’nos nuits d’euphorie
Le reste qu’on passe à mentir
On s’aimait mais pas seul’ment
La vérité me blesse à mort
Pas l’temps de vieillir
On s’déchire en folie
Plus d’amour, j’suis claqué, non ci-mer
C’est la mort à quelques centimètres
Tu m’prendras plus par les sentiments
Y’a plus rien qui m’manque là
J’pars gentiment…
Mes amours, c’est comme de longs hivers sombres
Trop longues versions d’songes ou d’faits divers
J’suis né seul, j’y retournerai
C’est l’dernier message d’un fou de reines
Un fou de reines…
A bout de rêves…
Qu’a plus le goût de rien

Сумасшедший Королев

(перевод)
Я бросился в него, как губка
Я спал там как под мостами
Я потерялся в нем, как романтика
Как мои родители видимо
Как прыжок в пустоту, где слишком много этажей
Я попаду на пособие по безработице...
Как столбняк, пойманный розой
Я влюбляюсь... Я пришел оттуда...
Ты держал меня за язык
Больно говорить со мной
Ты убил меня в конце концов
В твоем насмешливом тоне
Палец на мои недостатки...
Я пишу тебе далеко от моей паранойи
Слезы превращаются в чернила
Я оставляю тебя и иду в тень
Если вы кричите, вы кричите
Я, я буду в другом месте
Нет больше любви, меня захлопнули, нет си-мера
Это смерть в нескольких дюймах
Ты возьмешь меня больше за чувства
Я больше ничего не пропускаю
Я красиво ухожу...
Мои любимые, это как долгие темные зимы
Слишком длинные версии снов или разные факты
Я родился один, я вернусь туда
Это последнее сообщение от безумной королевы
Безумная королева...
Из снов...
Что на вкус уже ничего
Жизнь без тебя, жизнь начинается
я бы оставил только эту записку
Меня больше не будет, нет, я сдаюсь.
Как мои родители видимо
Я любил любить тебя, но уже слишком поздно
Любовь пересекла осень...
Это была тюрьма, но наша
Мы вдвоем в твоей квартире
Время достало меня своей истомой
«Дорогой, не делай этого со мной, нет!
«Я повторяю отрывки со слезами
нашего смеха
Из наших ночей эйфории
Остальное мы проводим лежа
Мы любили друг друга, но не только
Правда ранит меня до смерти
Нет времени стареть
Мы разрываем себя на части
Нет больше любви, меня захлопнули, нет си-мера
Это смерть в нескольких дюймах
Ты возьмешь меня больше за чувства
Я больше ничего не пропускаю
Я красиво ухожу...
Мои любимые, это как долгие темные зимы
Слишком длинные версии снов или разные факты
Я родился один, я вернусь туда
Это последнее сообщение от безумной королевы
Безумная королева...
Из снов...
Что на вкус уже ничего
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Lonesome Pelo 2020
Laura 2020
Paradis 2020
Sous la mer 2020
Où aller 2020
Nuit tranquille 2020
Psylo 2020
Nous liés 2020
Le bad 2020
L'amas d'chair 2020

Тексты песен исполнителя: Antoine Elie

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
X After the Cross X 2022
Iso Pete ft. Asa Masa 2013
Невертелла ft. ONODERA 2020
Sittin' Up With The Dead 2012
Big Chungus 2018
I Be Workin 2015
Mein Fleisch und Blut 2016
Things I'll Never Miss 2024