| We got whiskey for my father, it helps him to forget
| У нас есть виски для моего отца, это помогает ему забыть
|
| We got beer for my brother, his liver will regret it
| У нас есть пиво для моего брата, его печень пожалеет
|
| We got vodka for my sister, it helps her on her way
| У нас есть водка для моей сестры, она помогает ей в пути
|
| And vino for my mother to get her through the day
| И вино для моей матери, чтобы провести ее через день
|
| We got rum for my cousin, cos he’s a navy man
| У нас есть ром для моего двоюродного брата, потому что он моряк
|
| We got brandy for old grandad, remember foreign lands
| У нас есть коньяк для старого дедушки, помни чужие земли
|
| We got sherry for the vicar, we know it helps him pray
| У нас есть шерри для викария, мы знаем, что это помогает ему молиться
|
| And gin for the magistrates to put us all away
| И джин для магистратов, чтобы посадить нас всех
|
| I need a little tipple, my nerves are getting bad
| Мне нужно немного выпить, мои нервы портятся
|
| So get another bottle, but don’t you tell your dad
| Так что возьми еще одну бутылку, но не говори отцу
|
| I’ll hide it in the oven, no one will ever know
| Я спрячу его в духовке, никто никогда не узнает
|
| And when I’m smashed out of my head it’s off to bed I go
| И когда меня вышибает из головы, я иду спать
|
| So it’s god bless the sinners, God bless us all
| Так что да благословит Бог грешников, да благословит Бог всех нас
|
| God bless our ugly spirit when its time to go
| Боже, благослови наш уродливый дух, когда пришло время идти
|
| God bless our bodies
| Боже, благослови наши тела
|
| God bless our souls
| Господи, благослови наши души
|
| God bless our brains and God bless alcohol
| Боже, благослови наши мозги и Боже, благослови алкоголь
|
| (Yeehaw)
| (Йехау)
|
| There’s booze for the doctor, he’s one of the boys
| Доктору выпивка, он один из мальчиков
|
| There’s booze for the Rockstar, he makes a fucking noise
| Для Rockstar есть выпивка, он чертовски шумит
|
| There’s booze for the hooker, her work is never done
| Для проститутки есть выпивка, ее работа никогда не заканчивается
|
| And booze for the athlete, he’s gonna run and run
| И выпивка для спортсмена, он будет бегать и бегать
|
| There’s booze for the Royals, and booze for the poor
| Есть выпивка для членов королевской семьи и выпивка для бедных
|
| There’s booze for the MPs, they’re always wanting more
| Для депутатов есть выпивка, они всегда хотят еще
|
| With a devil on my shoulder, and a JD in my hand
| С дьяволом на плече и JD в руке
|
| I’ll shit my fucking pants, and I’ll fight with any man
| Я наложу свои гребаные штаны и буду драться с любым мужчиной
|
| 'Ello, 'ello, 'ello, now what do we 'ave 'ere
| «Элло, привет, привет, что мы здесь делаем
|
| Now move along on my son, but you can leave your beer
| Теперь иди дальше, мой сын, но ты можешь оставить свое пиво
|
| But don’t you be so cheeky or you will take your fall
| Но не будь таким дерзким, иначе ты упадешь
|
| You know it makes us happy to hold a policeman’s ball
| Вы знаете, что мы счастливы держать мяч полицейского
|
| So it’s god bless the sinners, God bless us all
| Так что да благословит Бог грешников, да благословит Бог всех нас
|
| God bless our ugly spirit when its time to go
| Боже, благослови наш уродливый дух, когда пришло время идти
|
| God bless our bodies
| Боже, благослови наши тела
|
| God bless our souls
| Господи, благослови наши души
|
| God bless our brains and God bless alcohol
| Боже, благослови наши мозги и Боже, благослови алкоголь
|
| Let’s drink to the assholes, let’s drink to forget
| Выпьем за придурков, выпьем, чтобы забыть
|
| Let’s drink to the wankers, we wish we’d never met
| Выпьем за придурков, лучше бы мы никогда не встречались
|
| And when our belly’s full, we’re laying on the floor
| И когда наш живот полон, мы лежим на полу
|
| We’re spewing up, we’re callous, and drink some fucking more
| Мы извергаем, мы черствые, и пьем еще, черт возьми
|
| So fill up your glasses, stop talking out your asses
| Так что наполняйте свои стаканы, перестаньте болтать о своих задницах
|
| Raise your glass to gentlemen and the working classes
| Поднимите свой бокал за джентльменов и рабочий класс
|
| Raise your glass to teachers for six of the best
| Поднимите бокалы за учителей за шестерых лучших
|
| And raise a glass you bastards, let’s all get fucking pissed
| И поднимите стакан, ублюдки, давайте все разозлимся
|
| So it’s god bless the sinners, God bless us all
| Так что да благословит Бог грешников, да благословит Бог всех нас
|
| God bless our ugly spirit when its time to go
| Боже, благослови наш уродливый дух, когда пришло время идти
|
| God bless our bodies
| Боже, благослови наши тела
|
| God bless our souls
| Господи, благослови наши души
|
| God bless our brains and God bless alcohol
| Боже, благослови наши мозги и Боже, благослови алкоголь
|
| God bless the sinners, God bless us all
| Боже, благослови грешников, Боже, благослови всех нас
|
| God bless our ugly spirit when its time to go
| Боже, благослови наш уродливый дух, когда пришло время идти
|
| God bless our bodies
| Боже, благослови наши тела
|
| God bless our souls
| Господи, благослови наши души
|
| God bless our brains and God bless alcohol | Боже, благослови наши мозги и Боже, благослови алкоголь |