| There used to be a little old boy ridin' my bus home from school… Yeah.
| Раньше на моем автобусе домой из школы ехал маленький старичок... Да.
|
| Intreverted, kinda frail, didn’t think much of himself… No…
| Замкнутый, тщедушный какой-то, о себе мало думал... Нет...
|
| He used to see the pits and his mother’s druken boyfriend, hangin' out by the
| Он часто видел ямы и пьяного бойфренда своей матери, болтающегося у
|
| corner store.
| магазин на углу.
|
| There was a very old lady that used to call him baby and in his mind this is what he heard.
| Жила-была очень старая дама, которая называла его малышом, и в его уме это то, что он слышал.
|
| Georgia Parker, Get Away
| Джорджия Паркер, Уходи
|
| Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Free Your Mind
| Джорджия Паркер, пойдем со мной Джорджия Паркер, освободи свой разум
|
| Georgia Parker, Let Yourself Be Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Ohhhhh
| Джорджия Паркер, Позвольте себе быть Джорджией Паркер, Пойдем со мной, Джорджия Паркер, О-о-о
|
| Georgia Parker, Georgia
| Джорджия Паркер, Джорджия
|
| Tryin' to be his only friend, he wasn’t open to strangers dens… Oh No.
| Пытался быть его единственным другом, он не был открыт для чужих притонов... О нет.
|
| He turned his head and walked away, as he turned around and started to cry.
| Он повернул голову и ушел, как развернулся и начал плакать.
|
| «Why Me?».
| "Почему я?".
|
| Stuck in the lions den to scared to let hell win, he had to make a sacrifice.
| Застряв в логове львов, чтобы испугаться, чтобы ад победил, он должен был принести жертву.
|
| He tried to cope with it and couldn’t find the strength, could anybody tell me where Georgia is?
| Он пытался справиться с этим и не мог найти в себе силы, кто-нибудь может сказать мне, где Грузия?
|
| Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Free Your Mind
| Джорджия Паркер, пойдем со мной Джорджия Паркер, освободи свой разум
|
| Georgia Parker, Get Away
| Джорджия Паркер, Уходи
|
| Georgia Parker, And Let Yourself Be Georgia Parker, Come With Me Georgia Parker, Free Your Mind, your mind, your mind, and Get Away
| Джорджия Паркер, и позволь себе быть Джорджией Паркер, пойдем со мной, Джорджия Паркер, освободи свой разум, свой разум, свой разум и уйди
|
| Georgia Parker, There’ll Be Georgia Parker, A Better Place
| Джорджия Паркер, Будет Джорджия Паркер, Лучшее место
|
| Georgia Parker, For You And Me Georgia Parker, Free Your Mind
| Джорджия Паркер, «Для тебя и меня» Джорджия Паркер, «Освободи свой разум»
|
| Georgia Parker, Get Away
| Джорджия Паркер, Уходи
|
| Georgia Parker, Follow me Georgia Parker, Follow Me Georgia Parker, To a Place
| Джорджия Паркер, Следуй за мной, Джорджия Паркер, Следуй за мной, Джорджия Паркер, В место
|
| Free your mind, let’s go to, to a place, where you can be free, Ohh Georgia.
| Освободи свой разум, пойдем туда, в место, где ты можешь быть свободным, О, Джорджия.
|
| Free your mind, let yourself go and the rest will follow.
| Освободите свой разум, отпустите себя и остальное приложится.
|
| Oh No, Oh No, Oh No Geogia
| О нет, о нет, о нет, Грузия
|
| Can anybody sing it? | Кто-нибудь может спеть? |