| Ain’t nobody worryin' when the shots fly high and the siren starts to ring
| Разве никто не беспокоится, когда выстрелы летят высоко, и сирена начинает звонить
|
| Ain’t nobody worryin’when the kids die young and the mothers are suffering
| Разве никто не беспокоится, когда дети умирают молодыми, а матери страдают
|
| Ain’t nobody prayin when they kneel down low all they doin is tyin their shoe
| Разве никто не молится, когда они низко опускаются на колени, все, что они делают, это завязывают свою обувь
|
| string
| нить
|
| Ain’t nobody worryin' no more no more
| Больше никто не беспокоится
|
| The homeless have no where to turn when their stomach starts to burn cause they
| Бездомным некуда обратиться, когда их желудок начинает гореть, потому что они
|
| ain’t got food to eat
| нет еды, чтобы поесть
|
| How the children gonna learn when they gotta take turns cause they ain’t got
| Как дети будут учиться, когда им нужно по очереди, потому что у них нет
|
| books to read
| книги для чтения
|
| Then a babys turn to cry
| Затем дети начинают плакать
|
| Started gettin' high cause the job trains kinda slow
| Начал кайфовать, потому что работа тренируется медленно
|
| Cause ain’t nobody worryin' no more no more
| Потому что никто больше не беспокоится
|
| When the tears start to fall and you can’t see your way
| Когда слезы начинают падать, и вы не можете видеть свой путь
|
| Carry on, c’mon judgement day
| Продолжай, давай судный день
|
| You don’t have to mourn, help is on the way
| Вам не нужно оплакивать, помощь уже в пути
|
| Cause ain’t nobody worryin’no more no more
| Потому что никто больше не беспокоится
|
| These are our precious times
| Это наше драгоценное время
|
| Ain’t nobody worryin' when the kids die young and the mothers are suffering
| Разве никто не беспокоится, когда дети умирают молодыми, а матери страдают
|
| Ain’t nobody worryin' | Разве никто не беспокоится |