Перевод текста песни Womankind - Annie Lennox

Womankind - Annie Lennox
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Womankind , исполнителя -Annie Lennox
В жанре:Поп
Дата выпуска:02.11.2007
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Womankind (оригинал)Женщины (перевод)
One more time for the womankind Еще раз для женщин
This is for the womankind Это для женщин
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
One more time for the womankind Еще раз для женщин
This is for the womankind Это для женщин
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Oh, baby’s got precious eyes and when he smile О, у ребенка драгоценные глаза, и когда он улыбается
The sun comes shining to make the day seem like Солнце сияет, чтобы день казался
Each cloud contains a silver lining В каждом облаке есть серебряная подкладка
I would be so happy if he belonged with me forever Я была бы так счастлива, если бы он принадлежал мне навсегда
But I know it’s not to be, it’s not part of my destination Но я знаю, что этого не должно быть, это не часть моего назначения
Wish I had a lover who could turn this water into wine Хотел бы я иметь любовника, который мог бы превратить эту воду в вино
I wish I had a lover who could give me loving any time Я бы хотел, чтобы у меня был любовник, который мог бы дать мне любовь в любое время
Wish I had so many things and all my wishes would come true Хотел бы я, чтобы у меня было так много вещей, и все мои желания сбылись
It’s got me thinking that I want to get too close to you Это заставило меня подумать, что я хочу быть слишком близко к тебе
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Check it out, check it out Проверьте это, проверьте это
Hear my prayer, don’t you know I’m tired of waiting Услышь мою молитву, разве ты не знаешь, что я устал ждать
Hear my prayer, won’t you give it a chance? Услышь мою молитву, не дашь ли ты ей шанс?
Hear my prayer, don’t you know I’m clearly statin' Услышь мою молитву, разве ты не знаешь,
I need to change this circumstance Мне нужно изменить это обстоятельство
You could be the best damn thing that hasn’t happened yet to me Ты мог бы быть лучшим, черт возьми, что еще не случилось со мной
You could be the best thing to come into my mythology Вы могли бы быть лучшим, что могло бы войти в мою мифологию
We could have the kind of dream, they call a great affinity У нас могла бы быть мечта, они называют большую близость
I want to turn it into something like reality Я хочу превратить это во что-то похожее на реальность
Hold me now, I’m tired of waiting Обними меня сейчас, я устал ждать
Hold me now, I’m asking you Держи меня сейчас, я прошу тебя
Hold me now, no more anticipating Обними меня сейчас, больше не жди
Why won’t you come to my rescue Почему ты не придешь мне на помощь?
To my rescue? К моему спасению?
Oh, baby’s got precious eyes О, у ребенка драгоценные глаза
And when he smiles the sun comes blasting И когда он улыбается, солнце взрывается
I wish that feeling of contentment could be everlasting Я хочу, чтобы чувство удовлетворенности могло быть вечным
I would be so happy to give him all my dedication Я был бы так счастлив отдать ему всю свою преданность
I would be so happy but it’s so in my imagination Я был бы так счастлив, но это так в моем воображении
This is for the womankind Это для женщин
Singing for the womankind Пение для женщин
Yeah, for the womankind Да, для женщин
Here comes Adina А вот и Адина
How many doors must I go through Сколько дверей я должен пройти
These constant dreams that I pursue Эти постоянные мечты, которые я преследую
I can see possibilities in you Я вижу в тебе возможности
Yeah, here we go again, is it all too good to be true? Да, вот и мы снова, неужели все это слишком хорошо, чтобы быть правдой?
Yeah, this thing called love, still don’t know what it is Да, это называется любовью, до сих пор не знаю, что это такое
Maybe I’ve had enough, oh save me please Может быть, с меня достаточно, о, спаси меня, пожалуйста
All my wants are becoming needs Все мои желания становятся потребностями
Tell me what she feels, too bare for you to see Скажи мне, что она чувствует, слишком голая для тебя, чтобы увидеть
Yeah, every desire go through the fire Да, каждое желание проходит через огонь
This is what I give of me Это то, что я даю от себя
If I could just be free Если бы я мог просто быть свободным
Baby, won’t you rescue me? Детка, ты не спасешь меня?
Every desire go through the fire Каждое желание проходит через огонь
(Baby, won’t you rescue me?) (Малыш, ты не спасешь меня?)
Every desire go through the fire Каждое желание проходит через огонь
(Baby, won’t you rescue me?) (Малыш, ты не спасешь меня?)
Lay me now, I wanna be under your skin Положи меня сейчас, я хочу быть под твоей кожей
(Every desire go through the fire, every desire go through the fire) (Каждое желание проходит через огонь, каждое желание проходит через огонь)
Lay me now, I wanna be under your skin Положи меня сейчас, я хочу быть под твоей кожей
(Every desire go through the fire, every desire go through the fire) (Каждое желание проходит через огонь, каждое желание проходит через огонь)
Every desire go through the fire Каждое желание проходит через огонь
(Won't you rescue me?) (Разве ты не спасешь меня?)
Every desire go through the fire Каждое желание проходит через огонь
(Won't you rescue me?) (Разве ты не спасешь меня?)
Every desire go through the fire Каждое желание проходит через огонь
(Won't you rescue me?) (Разве ты не спасешь меня?)
Baby won’t you rescue me?Детка, ты не спасешь меня?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: