Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Nearness Of You, исполнителя - Annie Lennox.
Дата выпуска: 20.10.2014
Язык песни: Английский
The Nearness of You(оригинал) | Близость к тебе(перевод на русский) |
Why do I just wither and forget all resistance | Почему я просто сникаю и забываю всякое сопротивление, |
When you and your magic pass by | Когда ты со своей магией проходишь мимо? |
My hearts in a dither dear | Мое сердце охватывает дрожь, |
When you're at a distance | Даже когда ты далеко, |
But when you are near, oh my | А уж когда ты рядом... О, Боже! |
- | - |
It's not the pale moon that excites me | Это не бледная луна возбуждает меня, |
That thrills and delights me | Вызывает во мне трепет и приводит меня в восторг. |
Oh no | О, нет! |
It's just the nearness of you | Это близость к тебе. |
- | - |
It isn't your sweet conversation | Это не твои милые беседы |
That brings this sensation | Дают мне это чувство. |
Oh no | О, нет! |
It's just the nearness of you | Это близость к тебе. |
- | - |
When you're in my arms | Когда ты в моих объятиях |
And I feel you so close to me | И я чувствую, что ты так близок ко мне, |
All my wildest dreams | Все мои самые дерзкие мечты |
Came true | Становятся правдой. |
- | - |
I need no soft lights to enchant me | Мне не нужны мягкие огни, которые зачаруют меня, |
If you'll only grant me | Если только ты дашь мне |
The right | Право |
To hold you ever so tight | Сжать тебя крепко в объятиях |
And to feel in the night | И почувствовать среди ночи |
The nearness of you | Близость к тебе. |
The Nearness Of You(оригинал) |
It’s not the pale moon that excites me that thrills me and delights me, oh no it’s just the nearness of you. |
It’s not just your sweet conversation |
that brings the sensation, oh no it’s just the nearness of you. |
When you’re in my arms |
and I hold you so close to me all my wildest dreams come true. |
I need no soft lights to enchant me if you only grant me the life |
to hold you ever so tight |
and to feel in the night |
the nearness of you. |
Близость Тебя(перевод) |
Меня волнует и восхищает не бледная луна, о нет, а просто близость тебя. |
Это не просто ваш сладкий разговор |
это вызывает ощущение, о нет, это просто близость тебя. |
Когда ты в моих руках |
и я держу тебя так близко ко мне, все мои самые смелые мечты сбываются. |
Мне не нужен мягкий свет, чтобы очаровать меня, если только ты подаришь мне жизнь |
держать тебя так крепко |
и чувствовать в ночи |
близость вас. |