
Дата выпуска: 19.11.2020
Язык песни: Английский
Universal Child(оригинал) | Всемирный ребенок(перевод на русский) |
How many mountains must you face before you learn to climb? | Как много гор ты должен встретить прежде, чем научишься взбираться на них? |
I'm gonna give you what it takes, my universal child. | Я собираюсь дать тебе все, что для этого потребуется, мой всемирный ребенок. |
- | - |
I'm gonna try to find a way to keep you safe from harm. | Я собираюсь помочь тебе найти способ быть в безопасности от зла. |
I'm gonna build a special place, a shelter from the storm. | Мы собираемся построить специальное место — укрытие от бури. |
And I can see you, you're ev'rywhere, your portrait fills the sky. | Я могу видеть тебя, ты повсюду, и твой портрет заполняет небо. |
I'm gonna wrap my arms 'round you, my universal child. | Я собираюсь укрыть тебя своими руками, мой всемирный ребенок. |
- | - |
And when I look into your eyes, so innocent and pure, | И когда я смотрю в твои глаза, такие невинные и чистые, |
I see the shadows of the things that you've had to endure. | Я вижу тени тех вещей, которые тебе пришлось вытерпеть. |
I see the tracks of ev'ry tear that ran right down your face. | Я вижу дорожку каждой слезы, стекавшей по твоему лицу. |
I see the hurt, I see the pain, I see the human race. | Я вижу боль, я вижу страдание, я вижу само человечество. |
And I can feel you, you're ev'rywhere, shining like the sun. | Я могу чувствовать тебя, ты повсюду и сверкаешь, словно солнце. |
I wish to God that kids like you could be like ev'ryone. | Я прошу бога, чтобы дети, как ты, могли быть, как все остальные. |
- | - |
How many tumbles must it take before you learn to fly? | Сколько раз ты должен упасть прежде, чем научишься летать? |
I'm going to help you spread your wings, my universal child. | Я помогу тебе расправить крылья, мой всемирный ребенок. |
- | - |
I'm gonna help you to find a way to keep you safe from harm. | Я собираюсь помочь тебе найти способ быть в безопасности от зла. |
We're gonna build a special place, a shelter from the storm. | Мы собираемся построить специальное место — укрытие от бури. |
I can feel you, you're ev'rywhere, shining like the sun. | Я могу чувствовать тебя, ты повсюду и сверкаешь, словно солнце. |
I wish to God that kids like you could be like ev'ryone. | Я прошу бога, чтобы дети, как ты, могли быть, как все остальные. |
- | - |
And I wish to God that kids like you could be like ev'ryone. | И я прошу бога, чтобы дети, как ты, могли быть, как все остальные. |
Universal Child(оригинал) |
How many mountains must you face before you learn to climb. |
I’m gonna give you what it takes, my universal child. |
I’m gonna try to find a way to keep you safe from harm. |
I’m gonna be a special place, a shelter from the storm. |
And I can see you, your everywhere, your portrait fills the sky. |
I’m gonna wrap my arms around you, my universal child. |
And when I look into your eyes, so innocent and pure. |
I see the shadow of the things that you’ve had to endure. |
I see the tracks of every tear that ran ran down your face. |
I see the hurt, I see the pain, I see the human race. |
I can feel you, your everywhere, shining like the sun. |
And I wished to god that kids like you could be like everyone. |
How many tumbles must it take before you learn to fly. |
I’m going to help you spread your wings, my universal child. |
I can feel you everywhere shining like the sun. |
And I wished to god that kids like you could be like everyone. |
And I wished to god that kids like you could be like everyone. |
(перевод) |
Сколько гор вы должны преодолеть, прежде чем научитесь лазать. |
Я дам тебе все, что нужно, мое универсальное дитя. |
Я постараюсь найти способ уберечь тебя от вреда. |
Я буду особым местом, убежищем от бури. |
И я вижу тебя, ты повсюду, твой портрет заполняет небо. |
Я обниму тебя, мой универсальный ребенок. |
И когда я смотрю в твои глаза, такие невинные и чистые. |
Я вижу тень того, что тебе пришлось пережить. |
Я вижу следы каждой слезы, которая текла по твоему лицу. |
Я вижу боль, я вижу боль, я вижу человеческую расу. |
Я чувствую тебя, ты повсюду, сияешь, как солнце. |
И я желал богу, чтобы такие дети, как ты, могли быть такими, как все. |
Сколько кувырков должно пройти, прежде чем ты научишься летать. |
Я помогу тебе расправить крылья, мой вселенский ребенок. |
Я чувствую, как ты повсюду сияешь, как солнце. |
И я желал богу, чтобы такие дети, как ты, могли быть такими, как все. |
И я желал богу, чтобы такие дети, как ты, могли быть такими, как все. |
Название | Год |
---|---|
I Put A Spell On You | 2020 |
Here Comes the Rain Again ft. Annie Lennox, David Stewart | 2021 |
Money Can't Buy It | 1992 |
Into The West ft. Howard Shore | 2003 |
God Rest Ye Merry Gentlemen | 2020 |
Georgia On My Mind | 2014 |
Summertime | 2014 |
Sweet Dreams | 2020 |
Lullay Lullay (Coventry Carol) | 2020 |
Put A Little Love In Your Heart ft. Annie Lennox | 1993 |
You Belong To Me | 2014 |
Memphis In June | 2014 |
I Cover The Waterfront | 2014 |
September In The Rain | 2014 |
God Bless The Child | 2014 |
Strange Fruit | 2014 |
I Can Dream, Can’t I? | 2014 |
Mood Indigo | 2014 |
The Nearness Of You | 2014 |
Angels From The Realms of Glory | 2020 |