
Дата выпуска: 09.03.2009
Язык песни: Английский
No More "I Love You's"(оригинал) | Никаких больше "я люблю тебя"(перевод на русский) |
I used to be lunatic from the gracious days | После тех чудесных дней я как обезумела, |
I used to be woebegone and so restless nights | Мои ночи были тревожны, а я — печальна, |
My aching heart would bleed for you to see | Мое больное сердце кровоточило от желания увидеть тебя, |
Oh but now... | Но сейчас... |
(I don't find myself bouncing home whistling buttonhole tunes to make me cry) | . |
- | - |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
The language is leaving me | Не могу говорить, |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
Changes are shifting outside the word | Перемены выходят за рамки слов |
- | - |
(The lover speaks about the monsters) | |
- | - |
I used to have demons in my room at night | Раньше в моей комнате по ночам жили монстры, |
Desire, despair, desire... so many monsters! | Желание, отчаяние, желание... Так много монстров! |
Oh but now... | Но сейчас... |
(I don't find myself bouncing home whistling buttonhole tunes to make me cry) | |
- | - |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
The language is leaving me | Не могу говорить, |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
The language is leaving me in silence | Не могу говорить, молчание, |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
Changes are shifting outside the word | Перемены выходят за рамки слов. |
- | - |
(They were being really crazy | (Они были сумасшедшими, |
They were on the come. | Они были на грани, |
And you know what mummy? | И знаешь, что, мамочка? |
Everybody was being really crazy. | Все чудили, |
Uh huh. The monsters are crazy. | Монстры сумасшедшие, |
There are monsters outside.) | Снаружи они монстры.) |
- | - |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
The language is leaving me | Не могу говорить, |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
The language is leaving me in silence | Не могу говорить, молчание, |
No more "I love you's" | Никаких больше "я люблю тебя", |
Changes are shifting outside the word | Перемены выходят за рамки слов, |
Outside the word | За рамки слов |
No More "I Love You's"(оригинал) |
Do be do be do do do oh Do be do be do do do oh I used to be a lunatic from the gracious days |
I used to feel woebegone and so restless nights |
My aching heart would bleed for you to see |
1-Oh, but now |
I don’t find myself bouncing home |
Whistling buttonhole tunes to make me cry |
No more I love you’s |
The language is leaving me No more i love you’s changes are shifting |
Outside the words |
No one ever speaks about the monsters |
I used to have demons in my room at night |
Desire, despair, desire |
So many monsters |
(rpt 1) |
2-No more i love you’s |
The language is leaving me No more i love you’s |
The language is leaving me in silence |
No more i love you’s |
Changes are shifting outside the words |
And people are being real crazy |
And you know what mommy? |
Everybody was being real crazy |
And the monsters are crazy. |
There are monsters outside |
(rpt 2, 2,…) |
Do be do be do do do oh Outside the words |
Source: From the close-captioning of SATURDAY NIGHT LIVE |
(перевод) |
Делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай, делай! |
Раньше я чувствовал себя несчастным и беспокойными ночами |
Мое больное сердце облилось бы кровью, если бы ты увидел |
1-О, но сейчас |
Я не прыгаю домой |
Насвистывая мелодии петли, чтобы заставить меня плакать |
Я больше не люблю тебя |
Язык покидает меня Нет больше, я люблю тебя Изменения меняются |
Вне слов |
Никто никогда не говорит о монстрах |
Раньше в моей комнате по ночам были демоны |
Желание, отчаяние, желание |
Так много монстров |
(часть 1) |
2-Хватит тебя любить |
Язык покидает меня Нет больше, я люблю тебя |
Язык оставляет меня в тишине |
Я больше не люблю тебя |
Изменения выходят за рамки слов |
И люди сходят с ума |
И знаете, что мама? |
Все были настоящими сумасшедшими |
И монстры сумасшедшие. |
Снаружи есть монстры |
(часть 2, 2,…) |
Делай, делай, делай, делай, делай, о, Вне слов |
Источник: из субтитров в субботу вечером в прямом эфире. |
Название | Год |
---|---|
I Put A Spell On You | 2020 |
Here Comes the Rain Again ft. Annie Lennox, David Stewart | 2021 |
Money Can't Buy It | 1992 |
Into The West ft. Howard Shore | 2003 |
God Rest Ye Merry Gentlemen | 2020 |
Georgia On My Mind | 2014 |
Summertime | 2014 |
Sweet Dreams | 2020 |
Lullay Lullay (Coventry Carol) | 2020 |
Put A Little Love In Your Heart ft. Annie Lennox | 1993 |
You Belong To Me | 2014 |
Memphis In June | 2014 |
I Cover The Waterfront | 2014 |
September In The Rain | 2014 |
God Bless The Child | 2014 |
Strange Fruit | 2014 |
I Can Dream, Can’t I? | 2014 |
Mood Indigo | 2014 |
The Nearness Of You | 2014 |
Angels From The Realms of Glory | 2020 |