Перевод текста песни Would You Like to Take a Walk? - Annette Hanshaw

Would You Like to Take a Walk? - Annette Hanshaw
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Would You Like to Take a Walk? , исполнителя -Annette Hanshaw
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:23.11.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиMD YesterYears
Would You Like to Take a Walk? (оригинал)Не Хотите Ли Прогуляться? (перевод)
I saw you strolling by your solitary Я видел, как ты прогуливаешься мимо своего одинокого
Am I nosy, very, very Я любопытный, очень, очень
I’d like to bet a juicy huckleberry Я бы хотел поспорить на сочную чернику
What you’re after is a girl То, что вам нужно, это девушка
We’re both in luck for introductions are not necessary Нам обоим повезло, представления не нужны
Mmm-mmm-mmm, would you like to take walk? Ммм-ммм-ммм, не хочешь прогуляться?
Mmm-mmm-mmm, do you think it’s gonna rain? Ммм-ммм-ммм, как думаешь, будет дождь?
Mmm-mmm-mmm, how about a sasparilla? Ммм-ммм-ммм, как насчет саспарильи?
Gee, the moon is yeller, Эй, луна кричит,
Sump’n good’ll come from that Отстойник хороший будет из этого
Mmm-mmm-mmm, have you heard the latest song? Ммм-ммм-ммм, ты слышал последнюю песню?
Mmm-mmm-mmm, it’s a very pretty strain Ммм-ммм-ммм, это очень красивый сорт
Mmm-mmm-mmm, don’t you feel a little thrilly? Ммм-ммм-ммм, ты не чувствуешь легкого волнения?
Gee, it’s gettin' chilly Гы, становится холодно
Sump’n good’ll come from that Отстойник хороший будет из этого
When you’re strolling though the wherezis Когда ты прогуливаешься по закоулкам
You need a whozis to lean upon Вам нужен кто-то, на кого можно опереться
But when you have no whozis Но когда у вас нет whozis
To hug and whatzis, gosh darn Чтобы обнять и что еще, черт возьми
Mmm-mmm-mmm, would you like to take walk? Ммм-ммм-ммм, не хочешь прогуляться?
Mmm-mmm-mmm, do you think it’s gonna rain? Ммм-ммм-ммм, как думаешь, будет дождь?
Mmm-mmm-mmm, ain’t you tired of the talkies? Ммм-ммм-ммм, тебе не надоели звуковые фильмы?
I prefer the walkies я предпочитаю рации
Sump’n good’ll come from that Отстойник хороший будет из этого
Dah-dah-dah-dah-dah Да-да-да-да-да-да
Wah-dah-dah-dah-dah Вах-да-да-да-да
Sump’n’s gonna happen soon Sump'n скоро произойдет
Bah-dum-dum-dum Ба-дум-дум-дум
Bah-dum-dum-dum Ба-дум-дум-дум
Bah-dum-dum-dum Ба-дум-дум-дум
Isn’t this a pretty tune Разве это не красивая мелодия
Mmm-mmm-mmm, have you heard the darndest thing? Ммм-ммм-ммм, ты слышал самую ужасную вещь?
Mmm-mmm-mmm, you can hear it everywhere Ммм-ммм-ммм, вы можете услышать это везде
Mmm-mmm-mmm, when you see the little roses Ммм-ммм-ммм, когда ты видишь маленькие розы
Turning up their noses задирают нос
Sump’n good’ll come from that Отстойник хороший будет из этого
Mmm-mmm-mmm, when you see a butterfly Ммм-ммм-ммм, когда ты видишь бабочку
Mmm-mmm-mmm, nodding to a buttercup Ммм-ммм-ммм, кивая на лютик
Mmm-mmm-mmm, when you hear a little cricket Ммм-ммм-ммм, когда ты слышишь маленький сверчок
Dressing in a thicket Одеваться в чаще
Sump’n good’ll come from thatОтстойник хороший будет из этого
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: