| Tentei te deixar mas não dá
| Я пытался уйти от тебя, но не могу
|
| Eu tentei
| Я попытался
|
| Hmmm
| хм
|
| Eu escolho recomeçar
| Я выбираю начать сначала
|
| Todas mágoas apagar
| все печали стереть
|
| Quero pedir perdão
| я хочу попросить прощения
|
| Mesmo coberta de razão
| Даже прикрытые разумом
|
| Erramos tanto um com o outro
| Мы сделали так много ошибок друг с другом
|
| Um rasgado e outro roto
| Один порванный и другой порванный
|
| Se estamos juntos é música
| Если мы вместе, это музыка
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| E o mundo quer me condenar (quer nos condenar)
| И мир хочет осудить меня (хочет осудить нас)
|
| Mas de nós dois ninguém sabe
| Но из нас двоих никто не знает
|
| E deixa, deixa só falarem
| И оставьте это, просто дайте им поговорить
|
| Enquanto o nosso amor
| Пока наша любовь
|
| Já nem cabe
| это уже даже не подходит
|
| Já nem cabe no meu peito amor
| Это больше даже не помещается в моей груди, любовь
|
| Eu já nem tenho sítio pra te pôr
| Мне даже некуда тебя положить
|
| Onde eu estiver vou te encontrar
| Где бы я ни был, я найду тебя
|
| Nunca ponhas mais ninguém no meu lugar
| Никогда не ставь никого на мое место
|
| Hey, eh, oh, oh no, eh
| Эй, а, а, а нет, а
|
| Já quebraste corações
| ты уже разбил сердца
|
| Viveste várias emoções
| Испытывали ли вы разные эмоции
|
| Eu sempre soube onde eu me meti
| Я всегда знал, куда я попал
|
| Falam mal de ti
| говорить о тебе плохо
|
| Eu não quero ouvir
| я не хочу слышать
|
| Nada disso pra mim, tem valor
| Ничто из этого для меня не имеет значения
|
| Querem que o teu passado seja o motivo para o fim do nosso amor
| Они хотят, чтобы твое прошлое стало причиной конца нашей любви.
|
| E o mundo quer nos condenar (quer nos condenar)
| И мир хочет осудить нас (хочет осудить нас)
|
| Mas de nós dois ninguém sabe, ninguém sabe, ninguém sabe
| Но о нас двоих никто не знает, никто не знает, никто не знает
|
| E deixa, deixa só falarem
| И оставьте это, просто дайте им поговорить
|
| Enquanto o nosso amor
| Пока наша любовь
|
| Já nem cabe, já nem cabe
| Больше не подходит, больше не подходит
|
| Já nem cabe no meu peito amor (já nem cabe)
| Это даже больше не помещается в моей груди, любовь (она даже больше не помещается)
|
| Eu já nem tenho sítio pra te pôr (já nem tenho sítio pra te pôr)
| Мне даже некуда тебя больше положить (мне даже больше некуда тебя положить)
|
| Onde eu estiver vou te encontrar (onde eu estiver vou te encontrar)
| Где я, я найду тебя (где я, я найду тебя)
|
| Nunca ponhas mais ninguém no meu lugar
| Никогда не ставь никого на мое место
|
| Hey, eh, oh, oh no, eh
| Эй, а, а, а нет, а
|
| Hey, eh, oh, oh no, eh
| Эй, а, а, а нет, а
|
| O amor que nos uniu
| Любовь, которая нас свела
|
| Só diz respeito a nós os dois
| Это касается только нас двоих
|
| Segredos doces embaixo dos nossos lençóis
| Сладкие секреты под нашими простынями
|
| Pra quê acabar se nós queremos mais?
| Зачем заканчивать, если мы хотим большего?
|
| Se batem no peito
| Если бьют в грудь
|
| Eu me bato no chão
| я бью себя об пол
|
| Se não se pode errar
| Если вы не ошибетесь
|
| Então pra quê o perdão?
| Так почему прощение?
|
| Eu prefiro ser feliz
| я предпочитаю быть счастливым
|
| Do que ter razão
| Чем быть правым
|
| Uh, uh, uh, uh, uh, uh | Ух, ух, ух, ух, ух |